
Төменде әннің мәтіні берілген Il niente , суретші - Marco Masini аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marco Masini
Mi alzo ma meglio se torno a dormire
mi metto a studiare ma senza capire
col vuoto che avanza e ti stritola il viso
un dio che ti scaccia dal suo paradiso.
Non vado neanche a cercarmi un lavoro
a fare concorsi e poi vicono loro
tutto veloce violento incosciente
ci provo a capire e mi perdo nel niente
il niente il niente il niente.
Mi alzo e d’intorno una tabula rasa
di amici di affetti e mi barrico in casa
invece mio padre da bravo ragazzo
ci crede davvero a una vita del cazzo.
Ormai non parliamo e non stiamo pi insieme
ma lui ci riesce a volermi anche bene
un bene invisibile che sembra assente
un uomo capace di credere al niente
al niente al niente al niente.
Mi alzo davvero una volte per tutte
da un letto di cose gi viste e gi dette
e prendo il passato il futuro il presente
li butto in un buco nel buco del niente…
E incontro mia madre che un anno che morta
col solito grande sorriso dolente
mi dice ti passa mi dice sopporta
bisogna imparare ad amare anche il niente
il niente il niente il niente.
Mi alzo da questo lenzuolo di sale
sei tu nel deserto la mia cattedrale
e pure da tempo ben poco ci unisce
e i nostri segreti diventano angoscie.
Si annaspa nel letto ma siamo lontani
abbiamo di tutto ci manca il domani
e per la paura si viene si mente
ma il sesso da solo l’amore del niente
il niente il niente il niente.
Ci aspetta una guerra di fame e macerie
la terra che sputa le nostre miserie
e in mezzo al rumore di feste violente
c’sempre qualcuno che canta il niente…
Eppure c’ancora qualcosa che vale
la voglia di andare incontro alla gente
la vita un ragazzo che urla il giornale
invece il silenzio la voce del niente
il niente il niente il niente
il niente il niente il niente.
Мен тұрамын, бірақ ұйықтасам жақсырақ
Мен оқи бастадым, бірақ түсінбеймін
сіздің бетіңізді ілгерілететін және езетін қуыспен
сені жұмақтан қуып жіберетін құдай.
Мен тіпті жұмыс іздемеймін
жарыстар жасау, содан кейін оларға бару
барлығы тез зорлық-зомбылық бейсаналық
Мен түсінуге тырысамын және мен ештеңеде адаспаймын
ештеңе, ештеңе, ештеңе.
Орнымнан тұрып, бос парақты айналдырамын
жақын достарым және мен өзімді үйде тосқауыл қоямын
оның орнына әкем жақсы бала
ол шынымен де өмірге сенеді.
Біз қазір сөйлеспейміз және енді бірге емеспіз
бірақ ол да мені жақсы көреді
жоқ болып көрінетін көзге көрінбейтін жақсылық
ешнәрсеге сене алмайтын адам
ештеңеге ештеңеге.
Мен шынымен де біржолата тұрамын
бұрыннан көрген және айтылған нәрселердің төсегінен
мен өткенді, болашақты, бүгінді аламын
Мен оларды ештеңенің тесігіне лақтырамын ...
Ал мен бір жыл бұрын қайтыс болған анамды кездестіремін
кәдімгі үлкен ауыр күлімсіреп
ол маған сенен өткенін айтады, мені көтереді дейді
біз ештеңені де жақсы көруді үйренуіміз керек
ештеңе, ештеңе, ештеңе.
Мен осы тұздан тұрамын
сен менің шөлдегі соборымсың
бірақ біраз уақыттан бері бізді өте аз біріктірді
ал біздің сырларымыз азапқа айналады.
Ол төсекте дірілдейді, бірақ біз алыстамыз
бізде ертең сағынатынның бәрі бар
және қорқыныш ойға оралады
бірақ жыныстық қатынас тек ештеңеге деген махаббат емес
ештеңе, ештеңе, ештеңе.
Бізді аштық пен қираған соғыс күтіп тұр
біздің қасіретімізді түкірген жер
және зорлық-зомбылық кештерінің шуының ортасында
Ешқандай ән айтпайтын адам әрқашан болады ...
Дегенмен әлі де құнды нәрсе бар
адамдармен кездесуге шығуға деген ұмтылыс
газетке айқайлайтын бала өмір
оның орнына үнсіздік - ештеңенің дауысы
ештеңе, ештеңе, ештеңе
ештеңе, ештеңе, ештеңе.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз