E ti amo - Marco Masini
С переводом

E ti amo - Marco Masini

Год
2004
Язык
`итальян`
Длительность
241180

Төменде әннің мәтіні берілген E ti amo , суретші - Marco Masini аудармасымен

Ән мәтіні E ti amo "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

E ti amo

Marco Masini

Оригинальный текст

E ti amo ti amo davvero

E ti amo ti amo lo giuro

Te lo scrivo di rosso e di nero

Sulla pagina enorme di un muro

E ti amo ti amo di brutto

E ti amo più della mia vita

Anche se sono più di trent’otto

Gli anni persi su questo pianeta

E ti amo anche se è incomprensibile

Per la gente che ancora non sa

Che ti amo e doveva succedere

A questa età

E ti amo ti amo da sempre

Anche se ti conosco da un giorno

Come un’Africa che si riempie

Di falò sotto un cielo notturno

E ti amo ti amo per sbaglio

Ma è la cosa più giusta che faccio

Da quando ero un ragazzo al guinzaglio

E con tutte facevo il pagliaccio

E ti amo anche se è intraducibile

Nella lingua di questa città

Ma è davvero così imperdonabile

Se ti amo già

E ti amo come se

Non avessi amato mai

Senza rabbia e senza che

Abbia fatto niente per volerlo ormai

Dimmi che ci sei

Che mi vuoi

(Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

E ti amo ti amo ti amo)

Come un mare che aspetta alla foce

Il suo fiume di vita e di pace

E ti amo e mi sento ridicolo

Senza maschere ne gravità

Ma ti amo e mi sembra un miracolo

Se ti amo già

E ti amo ti amo sul serio

E ti amo ti amo lo giuro

Anche se resterà un desiderio

Che la pioggia cancella dal muro…

Перевод песни

Ал мен сені жақсы көремін мен сені шын сүйемін

Ал мен сені сүйемін мен сені жақсы көремін ант етемін

Мен саған оны қызылды-қарамен жазамын

Қабырғаның үлкен бетінде

Ал мен сені жақсы көремін мен сені жаман көремін

Ал мен сені өмірімнен артық жақсы көремін

Тіпті олардың жасы отыз сегізден асқан болса да

Бұл планетада жоғалған жылдар

Ал мен сені түсінбесе де жақсы көремін

Әлі білмейтін адамдар үшін

Мен сені сүйемін және бұл болуы керек еді

Осы жаста

Ал мен сені жақсы көремін мен сені әрқашан сүйдім

Сенімен танысқаныма бір күн болса да

Толып жатқан Африка сияқты

Түнгі аспан астындағы алау

Ал мен сені сүйемін қателесіп сүйемін

Бірақ бұл менің істегенім дұрыс

Бала кезімнен бау таққан

Ал мен олардың барлығымен сайқымазақ болдым

Ал мен сені жақсы көремін, тіпті ол аударылмайтын болса да

Осы қаланың тілінде

Бірақ бұл шынымен кешірілмейтін нәрсе

Мен сені әлдеқашан сүйсем

Ал мен сені сүйгендей жақсы көремін

Мен ешқашан сүйген емеспін

Ашусыз және онсыз

Осы уақытқа дейін оны қалау үшін бәрін жасадыңыз

Маған сол жерде екеніңді айт

Менен не қалайсың

(На на на на на на на на на

На на на на на на на на на

Ал мен сені жақсы көремін мен сені сүйемін мен сені жақсы көремін)

Аузында күтіп тұрған теңіз сияқты

Оның өмір мен тыныштық өзені

Ал мен сені жақсы көремін және өзімді күлкілі сезінемін

Маскасыз немесе гравитациясыз

Бірақ мен сені жақсы көремін және бұл маған ғажайып сияқты көрінеді

Мен сені әлдеқашан сүйсем

Ал мен сені шын сүйемін

Ал мен сені сүйемін мен сені жақсы көремін ант етемін

Бұл қалау болып қала берсе де

Жаңбыр қабырғадан өшіреді ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз