Төменде әннің мәтіні берілген Домой , суретші - Янка Дягилева аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Янка Дягилева
Hелепая гармония пустого шара
Заполнит промежутки мертвой водой,
Через заснеженные комнаты и дым
Протянет палец и покажет нам на двери,
Отсюда — домой…
От этих каменных систем в распухших головах,
Теоретических пророков, напечатанных богов,
От всей сверкающей звенящей и пылающей хуйни
Домой!
По этажам, по коридорам лишь бумажный ветер
Забивает по карманам смятые рубли
Сметает в кучи пыль и тряпки, смех и слезы, горе — радость
Плюс на минус дает освобождение
Домой!
От голода и ветра, от холодного ума
От электрического смеха, безусловного рефлекса
От всех рождений смертей перерождений
Смертей перерождений
Домой!
Бос шардың абсурдтық үйлесім
Саңылауларды өлі сумен толтырыңыз
Қар басқан бөлмелер мен түтін арқылы
Ол саусағын созып, бізге есікті көрсетеді,
Осы жерден үйге...
Ісінген бастардағы бұл тас жүйелерден,
Теориялық пайғамбарлар, басылған құдайлар,
Барлық жарқыраған қоңыраулар мен жалындаған боқтықтардан
Үй!
Едендерде, дәліздерде тек қағаз жел
Қалтасында мыжылған рубльді баллдар
Шаң мен шүберекті үйіндіге, Күлкі мен көз жасына, қайғы - қуанышқа
Плюс пен минус еркіндік береді
Үй!
Аштық пен желден, салқын ақылдан
Электрлік күлкіден, шартсыз рефлекс
Барлық туылудан, өлімнен, қайта туылудан
қайта туылу өлімі
Үй!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз