Төменде әннің мәтіні берілген Don't Cry, Old Man , суретші - Janis Ian аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Janis Ian
Winter’s cold, summer’s hot
Love is old, dreams are not
Times are hard and so am I
Tired heart, too tired to cry
Dreams are all I have to give
When we die our dreams still live
Old man, I’m thirsty still
One day I’ll drink my fill
Oh, I’ve been away too long
I’ve been away too long
I don’t remember how it’s done
Can I call on you for help
Do I have to help myself
Are you glad with what you’ve got
Are you burning, are you hot
When we’re old, like as not
We will burn until we rot
Don’t weep old man, don’t weep don’t cry
I knew you when
I was so much colder then
Fathers always build the dreams
Children tear apart the seams
Old man, I’m thirsting still
One day I’ll drink my fill
Old man, please don’t die
Before our thirst is satisfied
Қысы суық, жазы ыстық
Махаббат ескі, армандар ескірмейді
Уақыт қиын, мен де
Шаршаған жүрек, жылауға тым шаршады
Армандар - мен беруім керек бар
Біз өлсек, армандарымыз әлі де өмір сүреді
Қария, мен әлі шөлдедім
Бір күні мен тойып ішемін
О, мен тым ұзақ болдым
Мен тым ұзақ болдым
Қалай жасалғаны есімде жоқ
Мен сізге шақырсам болмай ма?
Мен өзіме көмектесуім керек пе?
Сізде бар нәрсеге ризасыз ба
Жанып жатырсың ба, ыстықсың ба
Біз қартайған кезде, жоқ сияқты
Біз шірігенше өртеміз
Жылама қария, жылама жылама
Мен сені қашан білдім
Ол кезде мен әлдеқайда салқын едім
Әкелер әрқашан армандарды жасайды
Балалар тігістерді жыртады
Қария, мен әлі шөлдеп тұрмын
Бір күні мен тойып ішемін
Қария, өлмеңізші
Шөлдегеніміз қаныққанға дейін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз