Два берега - Майя Кристалинская, Андрей Яковлевич Эшпай
С переводом

Два берега - Майя Кристалинская, Андрей Яковлевич Эшпай

  • Шығарылған жылы: 2006
  • Ұзақтығы: 2:39

Төменде әннің мәтіні берілген Два берега , суретші - Майя Кристалинская, Андрей Яковлевич Эшпай аудармасымен

Ән мәтіні Два берега "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Два берега

Майя Кристалинская, Андрей Яковлевич Эшпай

Оригинальный текст

Ночь была с ливнями,

И трава в росе.

Про меня «счастливая»

Говорили все.

И сама я верила,

Сердцу вопреки:

Мы с тобой два берега

У одной реки.

Утки все парами,

Как с волной волна,

Все девчата с парнями,

Только я одна.

Я ждала и верила,

Сердцу вопреки:

Мы с тобой два берега

У одной реки.

Ночь была, был рассвет,

Словно тень крыла.

У меня другого нет,

Я тебя ждала.

Всё ждала и верила,

Сердцу вопреки:

Мы с тобой два берега

У одной реки.

Перевод песни

Ночь была с ливнями,

И трава в росе.

Про меня «счастливая»

Говорили все.

Мен сама мен верила,

Сердцу сұрақ:

Мы с тобой два берега

У одной реки.

Утки все парами,

Как с волной вольна,

Все девчата с парнями,

Только я одна.

я ждала и верила,

Сердцу сұрақ:

Мы с тобой два берега

У одной реки.

Ночь была, был рассвет,

Словно тень крыла.

У меня другого нет,

я тебя ждала.

Всё ждала и верила,

Сердцу сұрақ:

Мы с тобой два берега

У одной реки.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз