День сурка - Зоя Ященко, Белая Гвардия
С переводом

День сурка - Зоя Ященко, Белая Гвардия

Год
2014
Язык
`орыс`
Длительность
176690

Төменде әннің мәтіні берілген День сурка , суретші - Зоя Ященко, Белая Гвардия аудармасымен

Ән мәтіні День сурка "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

День сурка

Зоя Ященко, Белая Гвардия

Оригинальный текст

Знаешь, когда ты делаешь так, мы уходим на дно.

Это очень красиво, если это кино:

Когда вода заполняет пространство, и стаи рыб заплывают в окно…

Но становится нечем дышать, и это уже не кино.

Знаешь, когда ты делаешь так, наступает полярная ночь.

Это очень красиво, когда каждый час

Часы на башне играют вальс,

И каждый час, перепутав удары, бьют полночь.

Но когда так проходит еще один год —

Ты знаешь, что больше никто не придет…

Чтобы вырвать пружину из этих часов,

Отпустив на волю кукушек и сов,

И эта луна никогда не будет полной!

Потому что когда ты делаешь так, ты уходишь на дно.

Я могла бы сказать, что мне все равно,

Я даже скажу, что мне все равно,

Но стаи рыб заплывают в окно, и не понимая, что происходит,

Бьются о зеркало, с ужасом глядя на нас.

И каждый раз, надевая ботинки, допивая бокал, подавая пальто,

Поймав на перекрестке авто, ты будешь думать: «Опять не то…»

И когда же закончится этот безумный вальс?

Потому что, когда ты делаешь так —

Эти часы через каждый час бьют полночь!

Потому что, когда ты делаешь так —

Эта луна никогда не будет полной!

Перевод песни

Білесіз бе, сіз мұны істегенде, біз түбіне барамыз.

Бұл фильм болса өте әдемі:

Кеңістікке су толып, терезеден балық үйірлері жүзген кезде...

Бірақ дем алатын ештеңе жоқ, бұл енді фильм емес.

Білесіз бе, сіз мұны істегенде, полярлық түн келеді.

Бұл сағат сайын өте әдемі

Мұнарадағы сағат вальс ойнайды,

Әр сағат сайын соққыларды араластырып, олар түн ортасына қарай соққы береді.

Бірақ тағы бір жыл осылай өткенде -

Басқа ешкім келмейтінін білесің...

Бұл сағаттың серіппесін алу үшін,

Көкектер мен үкілерді босатып,

Ал бұл ай ешқашан толымайды!

Өйткені сіз мұны істегенде, сіз түбіне барасыз.

Маған бәрібір деп айта аламын

Мен тіпті маған бәрібір деп айтамын

Бірақ балықтар не болып жатқанын түсінбей, терезеден жүзіп келеді

Олар бізге қорқынышпен қарап, айнаға ұрады.

Әр жолы, аяқ киім киіп, стақанды аяқтап, пальто ұсынып,

Жол қиылысында көлікті ұстап алып, сіз: «Тағы да олай емес ...» деп ойлайсыз.

Ал бұл жынды вальс қашан бітеді?

Өйткені сіз мұны істегенде -

Бұл сағат әр сағат сайын түн ортасын соғады!

Өйткені сіз мұны істегенде -

Бұл ай ешқашан толымайды!

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз