Остров Крым - Жанна Бичевская
С переводом

Остров Крым - Жанна Бичевская

Альбом
Русская Голгофа
Год
1997
Язык
`орыс`
Длительность
204120

Төменде әннің мәтіні берілген Остров Крым , суретші - Жанна Бичевская аудармасымен

Ән мәтіні Остров Крым "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Остров Крым

Жанна Бичевская

Оригинальный текст

Мы спустились на юг.

Конь, мой преданный друг,

Меня вынес из вьюг и пожаров.

И собралась вся знать

В православную рать,

Чтобы натиск сдержать комиссаров.

Остров Крым, остров Крым

Тихо стелется дым

И уносится вдаль канонада

Мы останемся здесь.

Мы останемся с ним.

Ждет на небе нас Божья награда.

Мы сюда прорвались,

Чтоб надежды сбылись,

Чтобы наши спаслись от расстрела.

И на верность России

Мы здесь поклялись.

Там где Кремль и Нева нету белых.

Остров Крым, остров Крым,

Я умру молодым.

Пуля стукнет в висок медным гонгом

Больше некуда плыть.

Ах, как хочется жить

Нам в России здесь, а не в Гонконге!

Мы сошлись у реки

И скрестили штыки,

И в крови башлыки, сабель танец.

Кто-то будет один

На Руси господин —

Большевик, дворянин иль иностранец.

Остров Крым, остров Крым,

Ранним утром седым

Сотня степь рассекает аллюром.

Нам бы ночь не отдать,

Нам бы день простоять,

Чтобы с диким не жить Сингапуром.

Наш отчалил ковчег,

Начинается бег,

Расставанья на век иль скитанья.

Кто на борт не успел,

Может лучший удел —

Пуля в лоб, чем расстрел иль изгнанье.

Остров Крым, остров Крым,

Как ты мною любим!

Как Россия от края до края.

Только Дон да Кубань,

Не Гонконг, не Тайвань

И у русских судьба роковая.

Перевод песни

Біз оңтүстікке түстік.

Жылқы, менің адал досым,

Ол мені боран мен өрттен алып шықты.

Және білу үшін барлығын жинады

Православие армиясында,

Комиссарлардың шабуылын тоқтату үшін.

Қырым аралы, Қырым аралы

Үнсіз түтін таратады

Ал зеңбіректі алып кетеді

Біз осында қаламыз.

Біз онымен қаламыз.

Бізді көкте Құдайдың сыйы күтіп тұр.

Біз осы жерден өттік

Үміттердің ақталуы үшін

Халқымызды оққа ұшпау үшін.

Және Ресейге деген адалдық

Біз осы жерде ант бердік.

Кремль мен Невада ақ адамдар жоқ.

Қырым аралы, Қырым аралы,

Мен жас өлемін.

Оқ храмға мыс гонгпен тиеді

Басқа жүзетін жер жоқ.

О, мен қалай өмір сүргім келеді

Біз Гонконгта емес, Ресейдеміз!

Өзен жағасында кездестік

Және айқасқан штыктар,

Ал қан капюшондарында қылыш биі.

Біреу жалғыз қалады

Ресейде, м.

Большевик, дворян немесе шетелдік.

Қырым аралы, Қырым аралы,

Таңертең ерте сұр

Жүз дала кеседі жүрісін.

Біз түннен бас тартпас едік,

Бір күн тұру керек еді,

Сингапурда жабайы табиғатпен өмір сүрмеу үшін.

Кемеміз жүзді,

Жүгіру басталады

Бір ғасырға қоштасу немесе қыдыру.

Кім отыруға үлгермеді,

Мүмкін ең жақсы тағдыр -

Өлім немесе айдаудан гөрі маңдайдағы оқ.

Қырым аралы, Қырым аралы,

Мен сені қалай жақсы көремін!

Шетінен шетіне дейін Ресей сияқты.

Тек Дон мен Кубан,

Гонконг емес, Тайвань емес

Ал орыстардың тағдыры өлімші.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз