Мы — русские - Жанна Бичевская
С переводом

Мы — русские - Жанна Бичевская

Альбом
Мы — русские
Год
2000
Язык
`орыс`
Длительность
302520

Төменде әннің мәтіні берілген Мы — русские , суретші - Жанна Бичевская аудармасымен

Ән мәтіні Мы — русские "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Мы — русские

Жанна Бичевская

Оригинальный текст

Для славы со Христом мы были созданы.

Никак нас враг чудовищный не съест,-

Кололи нас серпом, звездили звездами,

Но наше знамя есть и будет - крест.

Ведут нас ко Христу дороги узкие,

Мы знаем смерть, гонения и плен.

Мы - русские, мы - русские, мы - русские,

Мы все равно поднимемся с колен.

Мы - русские, мы - русские, мы - русские,

Мы все равно поднимемся с колен.

Клялись Царю мы крестоцелованьем,

Предательство легло на русский род.

Рассеяны по миру мы изгнаньем,

Как бывший богоизбранный народ.

На теле у России раны рваные,

Но свет Христов отчетлив впереди.

И если нападут на нас поганые,

Мы в бой пойдем с крестами на груди.

У нас с врагом окончена дискуссия,

Мы вновь воспрянем, к подвигам горя.

Россия, Украина, Белоруссия, -

Племен славянских три богатыря.

Наполнив мир малиновыми звонами,

Взойдет победы русская заря.

И мы, восстав с крестами и иконами,

Пойдем венчать Российского Царя.

Уж ангелы трубят к последней битве.

За Веру, за Царя иди, не трусь!

Соборным покаяньем и молитвой

Да воскресит Господь Святую Русь.

Ведут нас ко Христу дороги узкие,

Мы знаем смерть, гонения и плен.

Мы - русские, мы - русские, мы - русские,

Мы все равно поднимемся с колен.

Мы - русские, мы - русские, мы - русские,

Покаемся - поднимемся с колен.

Перевод песни

Біз Мәсіхпен бірге даңқ үшін жаратылғанбыз.

Ешбір жауыз жау бізді жемейді, -

Бізді орақпен, жұлдызды жұлдызмен,

Бірақ біздің туымыз бар және болады - крест.

Тар жолдар бізді Мәсіхке апарады,

Біз өлімді, қудалауды және тұтқынды білеміз.

Біз орыспыз, орыспыз, орыспыз,

Біз әлі де тізе бүгеміз.

Біз орыспыз, орыспыз, орыспыз,

Біз әлі де тізе бүгеміз.

Біз патшаға айқышты сүйіп ант бердік,

Сатқындық орыс нәсіліне түсті.

Біз жер аударылып дүние жүзіне тарап кеттік,

Бұрынғы Құдайдың таңдаған халқы ретінде.

Ресейдің денесінде жыртылған жаралар бар,

Бірақ Мәсіхтің нұры алда.

Ал егер арамдар бізге шабуыл жасаса,

Кеудемізге крест тағып шайқасқа шығамыз.

Біз жаумен талқылауды аяқтадық,

Қайғы-қасіреттің ерлігіне қайта көтерілеміз.

Ресей, Украина, Беларусь, -

Славян тайпалары үш батыр.

Қып-қызыл дыбыстармен әлемді толтырып,

Жеңістің таңы атқан орыстың.

Біз кресттер мен белгішелермен көтеріліп,

Орыс патшасына үйленейік.

Періштелер соңғы шайқас үшін кернейлеп жатыр.

Сенім үшін, патша үшін, жүр, қорықпа!

Соборға өкіну және дұға ету

Иеміз Қасиетті Ресейді қайта тірілтсін.

Тар жолдар бізді Мәсіхке апарады,

Біз өлімді, қудалауды және тұтқынды білеміз.

Біз орыспыз, орыспыз, орыспыз,

Біз әлі де тізе бүгеміз.

Біз орыспыз, орыспыз, орыспыз,

Тәубе етейік – тізе бүгейік.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз