Төменде әннің мәтіні берілген Мы лишь на миг приходим в этот мир , суретші - Жанна Бичевская аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Жанна Бичевская
Мы лишь на миг приходим в этот мир,
Где учимся любить и ненавидеть.
Одно мгновенье длится жизни пир,
Спешите жить, спешите видеть.
Спешите жить, но брать от жизни все
Не надо торопиться суетливо.
С собою ничего не унесешь
И не подаришь прошлому стыдливо.
Спешите стать терпимей и добрей
И отдавать, спешите научиться,
Чтобы потом у запертых дверей,
Когда окончен пир, не очутиться.
Чтобы потом у запертых дверей,
Когда окончен пир, не очутиться.
Чтобы потом у запертых дверей,
Когда окончен пир, не очутиться.
Біз бұл дүниеге бір сәтке ғана келеміз,
Біз сүюді және жек көруді үйренетін жерде.
Мереке бір сәтке созылады,
Өмір сүруге асығыңыз, көруге асығыңыз.
Өмір сүруге асығыңыз, бірақ өмірден бәрін алыңыз
Ашуланудың қажеті жоқ.
Сіз өзіңізбен ештеңе ала алмайсыз
Және өткенді ұялмай көрсетпеңіз.
Толерантты және мейірімді болуға асығыңыз
Ал беріңіз, үйренуге асығыңыз,
Осылайша кейінірек жабық есіктерде,
Мереке біткенде, өзіңізді таппаңыз.
Осылайша кейінірек жабық есіктерде,
Мереке біткенде, өзіңізді таппаңыз.
Осылайша кейінірек жабық есіктерде,
Мереке біткенде, өзіңізді таппаңыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз