Төменде әннің мәтіні берілген Песенка о ногах , суретші - Юрий Кукин аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Юрий Кукин
Ящички, мешочки,
Дальние дороги,
Нам бы сесть, отдохнуть,
Так устали ноги,
Помечтать, посидеть,
Поглядеть на небо,
Да нельзя не успеть,
Побывать где не бы,
Побывать где не был.
На плечах голова,
За спиной усталость,
Даже сердце ногам
Все нести досталось.
Сколько пройдено тут
Этими шагами,
И туда понесут,
Нас вперед ногами.
Нас вперед ногами.
Виноваты они,
в том что жизнь в дороге,
Только сердце болит,
Сердце, а не ноги.
И бывает в пути,
По ночам не спится,
Значит надо идти,
Надо торопиться.
Надо торопиться.
қораптар, сөмкелер,
алыс жолдар,
Біз отырғымыз келеді, демалғымыз келеді,
Аяқтар шаршады
Арманда, отыр
аспанға қара,
Иә, сіз сәтсіздікке ұшырай алмайсыз
Қайда болмасын
Сіз болмаған жерде болыңыз.
Бастың иығында,
Артында шаршау,
Тіпті жүрек аяққа дейін
Барлығын алып жүру керек болды.
Мұнда қанша уақыт болды
Осы қадамдармен
Олар оны сонда апарады
Бірінші аяғымыз.
Бірінші аяғымыз.
Олар кінәлі
бұл өмір жолда,
Тек жүрегі ауырады
Аяқ емес, жүрек.
Және бұл жолда болады
Түнде ұйықтай алмаймын
Сондықтан бару керек
Біз асығуымыз керек.
Біз асығуымыз керек.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз