
Төменде әннің мәтіні берілген Schwarze Wolken , суретші - Wolfenmond аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Wolfenmond
Schweigen kehrt ein, das Licht trinkt die Nacht
Betrunken von Träumen, der Bursche erwacht
Die Sonne verhangen, niemand ist dort
Ganz still ist der Raum, der Jemand ist fort
Doch hört er die Worte: «Verlasse das Gut
Schwarze Wolken nahen, nimm all deinen Mut
Stille wird herrschen, nimm deine Schar
Treib ein dein Vieh, denn der Schatten ist nah!»
Ein tiefes Tal in den Bergen allein
Das Tor ist dein Schutz, doch lass niemanden ein
Egal wer klopft, auch beim dritten Mal nicht
Der Tod ist schlau, wechselt sein Gesicht
Der Bursche versprach es und hält sein Wort
Vertraut diesem Traum, bringt die Seinen fort
Lässt alles zurück und gibt den Hof auf
Er treibt seine Schafe in die Berge hinauf
Das Tor ist stark, sie sind sicher im Tal
Nach einem Mond klopft‘s zum ersten Mal
Einlass erbittet ein alter Mann
Hat schlimmes erlebt, man sieht es ihm an
Das Tor bleibt verschlossen und der Bursche hart
Beim zweiten Mal klopft ein Mädchen so zart
Doch nicht mal sie lässt der Bursche herein
So kann der Tod nicht zu Gast bei ihm sein
Das Warten wird lang, viele Monde vergehn
Zum dritten Mal hat man keinen gesehn
Missmut und Zweifel breiten sich aus
Der Schatten scheint fort, sie wollen nach Haus
Nur ein kleiner Blick durch den schmalen Spalt
Vielleicht können wir ja nach Hause schon bald
So späht der Bursche dann doch durch das Tor
Still ist’s im Tal, niemand steht davor
Der Bursche schließt das Tor voller Glück
Er ist sich nun sicher, sie können zurück
Doch Schatten gehen, schwarze Wolken ziehn
Der Gast ist da und sie können nicht fliehn
Die Nase zu hoch, den Blick voller Stolz
Leise, kleine Pfoten schlüpfen so durch das Holz
Zu sanft war das Klopfen, zu nichtig ihr Schatten
Er hat’s übersehn, vor dem Tor waren Ratten
Тыныштық құлайды, жарық түнді ішеді
Түсіне мас болған жігіт оянады
Күн бұлтты, ешкім жоқ
Бөлме өте тыныш, біреу кетіп қалды
Бірақ ол сөздерді естиді: «Мүліктен кетіңіз
Қара бұлттар жақындап келеді, бар батылдығыңызды алыңыз
Тыныштық орнайды, компанияңызды алыңыз
Малыңды айда, өйткені көлеңке жақын!»
Жалғыз таудағы терең аңғар
Қақпа сіздің қорғанысыңыз, бірақ ешкімді кіргізбеңіз
Кім ұрса да, үшінші рет соқпайды
Өлім ақылды, жүзін өзгертеді
Бала уәде беріп, сөзінде тұрады
Бұл арманға сеніңіз, оны өзіңізден алыңыз
Барлығын тастап, фермадан бас тартады
Ол қойларын тауға айдайды
Қақпа мықты, алқапта олар аман
Айдан кейін ол бірінші рет қағады
Қарт кісі қабылдауды сұрайды
Жаман нәрселерді басынан өткерді, сіз оны одан көре аласыз
Қақпа құлыптаулы қалады, ал жолдасы қатты
Екінші рет қыз сонша нәзік қағады
Бірақ бала оны ішке кіргізбейді де
Демек, өлім оған қонақ бола алмайды
Күту ұзақ болады, көптеген айлар өтеді
Үшінші рет ешкімді көрмедің
Наразылық пен күмән тарады
Көлеңке кеткен сияқты, олар үйлеріне қайтқысы келеді
Жәй ғана тар аралықтан бір шолу
Мүмкін жақында үйге барармыз
Сөйтіп, бала қақпадан бір қарап шығады
Алқапта тыныш, алдында ешкім тұрмайды
Бала бақытқа толы қақпаны жабады
Ол енді олардың қайтып оралатынына сенімді
Бірақ көлеңкелер кетеді, қара бұлттар қозғалады
Қонақ сонда, олар қаша алмайды
Мұрын тым биік, түрі мақтанышқа толы
Тыныш, кішкентай табандар ағаш арасынан сырғып өтеді
Соққысы тым жұмсақ, оның көлеңкесі тым бос болды
Сағынып қалды, қақпаның алдында егеуқұйрықтар тұр екен
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз