Төменде әннің мәтіні берілген Wie eine Weide im Wind , суретші - Waldgeflüster аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Waldgeflüster
Frischer Tau lag nass auf dunkelgrünen Wiesen
Die ersten Strahlen der Sonne brachen sich in den Bäumen
Auf den Feldern sah man das Leben sprießen
Und Frühlingsbäche hörte man in Aufbruch schäumen
Das Leben zog es voll ungebändigt‘ Tatendrang
Hin zu unerforschten, weiten Ufern
Und eine sanfte Brise trug über einen Frühlingshang
Der nuen Wege locknd Rufen
Und ich stand wie eine Weide im Wind
Eine Weide stand allein und unbeugsam
Sie wog sich in sanften Frühlingsbrisen
Und auch wenn das Neue lockend sang
Auf ewig harrte sie auf ihren Wiesen
Die Sonne fiel drückend auf bestellte Felder
Die sengende Schwüle brach sich in den Lüften
Frohlockend klangen Klagen durch die Wälder
Sangen voll Inbrunst von des Herbstes Düften
Berstend vor Fülle lag das weite Land
Bittersüße Früchte hingen an reifen Bäumen
Ein unbändig‘ Hauch erzählte einem roten Sonnenuntergang
Von des Sommers erfüllten Träumen
Und ich stand wie eine Weide im Wind
Eine Weide stand allein und unbeugsam
Sie wog sich in einem stürmisch‘ Sommerhauch
Und auch wenn eine Herbstklage lockend sang
Auf ewig harrte sie auf ihren Feldern aus
Träge fiel das Laub hin zu Erden
Tauchte die Welt in ein prächtig rot-gülden Farbenspiel
Als sich Gefährten zum Scheiden den Rücken kehrten
Trauerte eine Weide, die Einsamkeit zum Opfer fiel
Eine einsame Krähe sah man in der Weite entschwinden
Sie zog durch ein karges Land, gehüllt in Nebelschwaden
Getragen von kalten herbstlich‘ Winden
Hörte man sie von der Leere klagen
Und ich stand wie eine Weide im Wind
Eine Weide stand allein und unbeugsam
Sie wog sich in des Herbstes kalten Winden
Und auch wenn das Blätterrauschen nach Leere klang
Auf ewig kann man sie einsam auf ihrer Lichtung finden
Das Land lag brach, vom kalten Schnee benetzt
Ächzend beugten sich die Fluren in des Winters Klauen
Wälder von wütend‘ Stürmen zerfetzt
Ließen ungezähmten Hass verlauten
In Zwietracht sah man alte Gefährten scheiden
Über die Wipfel fegten eisig Winterstürme
Und auch die alte Weide fühlt‘ man leiden
Als sie kein Blattgewand mehr vor den Elementen schirmte
Und ich stand wie eine Weide im Wind
Eine Weide stand allein und unbeugsam
Sie wog sich unter des Winters Macht
Und auch wenn das Heulen der Stürme vor Hass erklang
Auf ewig harrte sie in stiller Andacht
Wie eine Weide im Wind
Жаңа шық қара жасыл шалғындарда дымқыл жатты
Күннің алғашқы сәулелері ағаштарда сынды
Тіршілік егістікте өсіп тұрғанын көруге болады
Ал бұлақ бұлақтары ұшып бара жатқанда көбік шашып жатқаны естілді
Өмір әрекетке деген құштарлыққа толы болды
Зерттелмеген, кең жағаларға қарай
Көктемгі беткейден нәзік жел соқты
Жаңа жолдар шақырады
Ал мен желде талдай тұрдым
Бір тал тайсалмай жалғыз тұрды
Ол көктемнің нәзік самалында тербелді
Ал жаңағы еліктіріп ән салса да
Ол өзінің шалғындарында мәңгі күтті
Күн егістік алқаптарға қатты жауды
Қатты дымқыл ауаны жарып жіберді
Көңілді жоқтаулар орманда естілді
Күз иісін жалындап әндеткен
Кең жер молшылыққа толы болды
Ащы тәтті жемістер жетілген ағаштарда ілулі
Басылмайтын тыныс қызыл күннің батуы туралы айтты
Жазда орындалатын армандар
Ал мен желде талдай тұрдым
Бір тал тайсалмай жалғыз тұрды
Ол жаздың дауылды желінде салмақты
Күздің жоқтауы еліктірсе де
Ол өз өрісінде мәңгілікке табанды
Жапырақтары баяу жерге түсті
Әлемді қызыл және алтын түстердің керемет ойынына батырды
Жолдастары қоштасуға арқаларын бұрған кезде
Жалғыздықтың құрбаны болған талды жоқтады
Алыстан жоғалып бара жатқан жалғыз қарға көрінді
Ол тұман басқан тақыр жерді аралады
Күздің салқын желдерімен тасымалданады
Сіз оның бослыққа шағымданғанын естисіз
Ал мен желде талдай тұрдым
Бір тал тайсалмай жалғыз тұрды
Ол күздің салқын желдерінде таразыға түсті
Жапырақтардың сыбдыры бостық сияқты естілсе де
Мәңгілік сіз оның тазалығында оны жалғыз таба аласыз
Жер тыңайған, салқын қармен суланған
Еңіреп, егістік қыстың тырнағына тағзым етті
Қаһарлы дауылмен жыртылған ормандар
Ашылған өшпенділік
Келіспеушілік кезінде ескі серіктердің қоштасуы көрінді
Мұзды қыстың дауылдары ағаштардың басын шайқады
Кәрі талдың да қиналғанын сезесің
Ешбір жапырақ халат оны элементтерден қорғамаған кезде
Ал мен желде талдай тұрдым
Бір тал тайсалмай жалғыз тұрды
Ол қыстың құдіретіне салмақ салды
Тіпті дауылдың дауысы өшпенділікпен шырылдаса да
Ол тыныш берілгендікте мәңгілік күтті
Желге соққан тал сияқты
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз