Төменде әннің мәтіні берілген Здравствуй, Москва , суретші - Владимир Бунчиков аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Владимир Бунчиков
Нас улица шумом встречала,
Звенела бульваров листва,
Вступая под своды вокзала
Шептали мы: «Здравствуй, Москва».
Мы идем, мы поем,
Мы проходим по проспектам и садам,
Мы идем, мы поем,
И навстречу улыбаешься ты нам.
Москва, Москва, летит к тебе народная молва,
Ты всегда молода, дорогая моя Москва.
И ветер летит, распевает
Над светлой Москвою-рекой.
По улицам звонким шагает
Веселый народ молодой.
Мы идем, мы поем,
Мы проходим по проспектам и садам,
Мы идем, мы поем,
И навстречу улыбаешься ты нам.
Москва, Москва, летит к тебе народная молва,
Ты всегда молода, дорогая моя Москва.
На свете нет города краше,
Тебе мы, Москва, принесли
И юность кипучую нашу,
И лучшие песни свои.
Мы идем, мы поем,
Мы проходим по проспектам и садам,
Мы идем, мы поем,
И навстречу улыбаешься ты нам.
Москва, Москва, летит к тебе народная молва,
Ты всегда молода, дорогая моя Москва.
Көше бізді шумен қарсы алды,
Бульварлардың жапырақтары шырылдады,
Вокзал қоймаларының астына кіру
Біз: «Сәлеметсіз бе, Мәскеу» деп сыбырладық.
Біз барамыз, ән айтамыз
Біз даңғылдар мен бақтар бойымен жүреміз,
Біз барамыз, ән айтамыз
Ал сен бізге күлесің.
Мәскеу, Мәскеу, халық қауесеттері сізге ұшады,
Сен әрқашан жассың, қымбатты Мәскеу.
Ал жел ұшады, ән салады
Жарқын Мәскеу өзенінің үстінде.
Көшелерде қатты жүреді
Көңілді жастар.
Біз барамыз, ән айтамыз
Біз даңғылдар мен бақтар бойымен жүреміз,
Біз барамыз, ән айтамыз
Ал сен бізге күлесің.
Мәскеу, Мәскеу, халық қауесеттері сізге ұшады,
Сен әрқашан жассың, қымбатты Мәскеу.
Әлемде бұдан әдемі қала жоқ,
Біз, Мәскеу, сені алып келдік
Ал біздің жастық шақ,
Және олардың ең жақсы әндері.
Біз барамыз, ән айтамыз
Біз даңғылдар мен бақтар бойымен жүреміз,
Біз барамыз, ән айтамыз
Ал сен бізге күлесің.
Мәскеу, Мәскеу, халық қауесеттері сізге ұшады,
Сен әрқашан жассың, қымбатты Мәскеу.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз