Чёрный блюз - Вера Полозкова
С переводом

Чёрный блюз - Вера Полозкова

Альбом
Знак не/равенства
Год
2012
Язык
`орыс`
Длительность
216680

Төменде әннің мәтіні берілген Чёрный блюз , суретші - Вера Полозкова аудармасымен

Ән мәтіні Чёрный блюз "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Чёрный блюз

Вера Полозкова

Оригинальный текст

Чего они все хотят от тебя, присяжные с мониторами вместо лиц?

Чего-то такого экстренного и важного, эффектного самострела в режиме блиц.

Чего-то такого веского и хорошего, с доставкой на дом, с резной тесьмой.

А смысл жизни — так ты не трожь его, вот чаевые, ступай домой.

Вот и прикрикивают издатели да изводят редактора.

Но еще не пора, моя девочка.

Все еще не пора.

Страшно достает быть одной и той же собой, в этих заданностях тупых.

Быть одной из вскормленных на убой, бесконечных брейгелевских слепых.

Все идти и думать — когда, когда, у меня не осталось сил.

Мама, для чего ты меня сюда, ведь никто тебя не просил.

Разве только врать себе «все не зря», когда будешь совсем стара.

И еще не пора, моя девочка.

Все еще не пора.

Что за климат, Господи, не трави, как ни кутайся — неодет.

И у каждого третьего столько смерти в крови, что давно к ней иммунитет.

И у каждого пятого для тебя ледяной смешок, а у сотого — вовсе нож.

Приходи домой, натяни на башку мешок и сиди, пока не уснешь.

Перевод песни

Олардың бәрі сізден не қалайды, беттердің орнына мониторлары бар алқабилер?

Өте шұғыл және маңызды нәрсе, блиц режиміндегі керемет арбалет.

Өте салмақты және жақсы нәрсе, үйге жеткізу бар, ою өрілген.

Ал өмірдің мәні оған қол тигізбеу үшін, міне бір кеңес, үйге қайт.

Сондықтан баспагерлер айқайлап, редакторды қудалайды.

Бірақ әлі уақыт емес, қызым.

Әлі уақыт емес.

Бұл ақымақ тапсырмаларда бір және бірдей болу қорқынышты.

Союға тамақтанған шексіз Брюгелдік соқырлардың бірі болу.

Бәрі барып ойлайды – қашан, қашан, күшім қалмады.

Анашым, сіз маған неге келдіңіз, өйткені сізді ешкім сұрамады.

Егер сіз өте қартайған кезде өзіңізге «бұл бекер емес» деп өтірік айтпасаңыз.

Ал уақыт әлі келген жоқ, қызым.

Әлі уақыт емес.

Қандай климат, Тәңірім, қалай орап алсаң да шөпке жол берме – киінбейсің.

Ал әрбір үшінші адамның қанында өлімнің көптігі сонша, ол оған бұрыннан иммунитеті бар.

Ал әрбір бесіншіде сіз үшін мұздай күлкі бар, ал жүзіншіде мүлде пышақ бар.

Үйге кел, басыңа сөмке киіп, ұйықтап қалғанша отыр.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз