Lizard Play - Van Der Graaf Generator
С переводом

Lizard Play - Van Der Graaf Generator

  • Шығарылған жылы: 1976
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:29

Төменде әннің мәтіні берілген Lizard Play , суретші - Van Der Graaf Generator аудармасымен

Ән мәтіні Lizard Play "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Lizard Play

Van Der Graaf Generator

Оригинальный текст

Frozen moment, cold blood time:

The Iguana lady is saying goodbye.

She’s not quite ready, she wants to stay,

She wants to be perfect, but not in the way.

He tries to be cautious, one more cigarette,

He wants to be open, but the time is Not yet.

They talk about poetry, life-stories too;

He wants to know if she keeps a pet or two.

She’s into lizards, she’s into snakes,

He’s into trauma — still got the shakes

From a lady who only talked dogs and cats

Making love in the alley — she thought like that…

So he doesn’t notice he’s falling in To a change in colour of chameleon skin.

And the sun beats down on the baking earth

In the land where the lizards play.

And the tongues flick out — though they want to touch

All the words get in the way.

And it’s you and me and it’s he and she

And it’s everything I say.

Frozen vision, deaf and dumb:

Still trying to work out what I’ve become.

I tried to reach you, I tried to score,

I shot the bolt on the open door…

The secret reaction, base metal to gold,

And all I felt was my blood froze…

I walked on water — I was wearing skis —

And now the water must dance on me.

Anyway, for all that, will you dance with me?

Will you dance with me?

And the sun beats down on the baking earth

In the land where the lizards play.

And they she’d their skins and at last begin

To find colours for the day.

Will you dance with me?

Перевод песни

Тоңған сәт, суық қан уақыты:

Игуана ханымы қоштасып жатыр.

Ол дайын емес, қалғысы келеді,

Ол                                                                                                                                                                         |

Ол абай болуға тырысады, тағы бір темекі,

Ол ашық болғысы келеді, бірақ уақыт әлі жоқ.

Поэзия, өмір туралы әңгімелер де;

Ол үй жануарларын немесе екі адамды ұстайтынын білгісі келеді.

Ол кесірткелерге, ол жыландарға,

Ол жарақат алды — әлі де дірілдеп жатыр

Тек иттер мен мысықтарды сөйлейтін әйелден

Аллеяда ғашық болу — ол осылай ойлады...

Сондықтан ол хамелеон терісінің түсіне түскенін байқамайды.

Ал күн тоқылған жерге батып барады

Кесірткелер ойнайтын елде.

Тілдер шыққысы келсе де, сыртқа шығады

Барлық сөздер кедергі келтіреді.

Бұл сен және мен және ол   ол ол

Бұл мен айтатынның бәрі.

Мұздаған көру, саңырау және мылқау:

Мен қандай болғанымды әлі де анықтауға тырысамын.

Мен саған                            тырыс    тырыстым 

Мен болтты ашық есікке аттым…

Құпия реакция, негізгі металдан алтынға,

Тек қанымның қатып қалғанын сезіндім...

Мен суда жүрдім - мен шаңғы кидім -

Енді су менің үстімде билеуі керек.

Қалай болғанда да, менімен билейсің бе?

Менімен билейсің бе?

Ал күн тоқылған жерге батып барады

Кесірткелер ойнайтын елде.

Олар терілерін жасап, ақыры                                                                                              

 Күннің түстерін табу үшін.

Менімен билейсің бе?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз