Night Reconnaissance - The Dresden Dolls
С переводом

Night Reconnaissance - The Dresden Dolls

Альбом
No, Virginia
Год
2007
Язык
`Ағылшын`
Длительность
236080

Төменде әннің мәтіні берілген Night Reconnaissance , суретші - The Dresden Dolls аудармасымен

Ән мәтіні Night Reconnaissance "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Night Reconnaissance

The Dresden Dolls

Оригинальный текст

Nothing is crueler than children who come from good homes

God’ll forgive them I guess but whose side are you on

Driving around the old town I remember it all

Dropping my lunchbox and Tampax all over the hall

(And they said) you are a socialist cokehead we know from your clothes

You are a Satanist worshipper of things evil

Think you’re a poet a folk singer poseur nah-oh

A volleyball player you’ve got to be kidding us all

So we hide from the guns on our night reconnaissance

Steal flamingos and gnomes from the dark side of the lawn

No-one can stop us the plot is a work of genius

No-one has bought the rights yet but we’re not giving up

Every unwanted lawn jockey fits in the script

Directed by Spielberg and starring the masochist club

Mary, you look like hell

Stuck in that ridiculous shell

Give us some light and God’s pure love

We know what you’ve been dreaming of

Give us some light and God’s pure love

We know what you’ve been dreaming of

Give us some light and God’s pure love

We’re taking you to Hollywood

«HOLLLLEEEEEEEEWOOD!!!»

And we hide from the guns on our night reconnaissance

Steal flamingos and gnomes from the dark side of the lawn

One plays a socialist cokehead we dress in my clothes

One plays a Satanist worshipper of thing evil

One plays a poet who starts up a band of his own

One plays a volleyball player with both her wrists broke

And we wear what we want on our night reconnaissance

Steal flamingos and gnomes the dark suburban lawns

And we give them good homes give them love they’ve never known

In the loft of the barn in the town where I was born

Перевод песни

Жақсы үйден шыққан балалардан қатыгез ештеңе жоқ

Құдай оларды кешіреді деп ойлаймын, бірақ сіз кімнің жағындасыз

Ескі қаланы аралап жүріп, бәрі есімде

Түскі ас қорабы мен Тампаксты залдың барлық жеріне тастадым

(Және олар: «Олар сіздің киіміңізден білетін социалистік ланд

Сіз зұлымдықтың сатанистісіз

Өзіңізді ақынмын, халық әншісімін деп ойлаңыз

Волейбол ойнатқышы барлығын мазақ етуге тура келді

Сондықтан түнгі барлауда мылтықтардан жасырамыз

Көгалдың қараңғы жағынан қоқиқаздар мен гномдарды ұрлаңыз

Бізді ешкім тоқтата алмайды, бұл сюжет данышпанның  шығармасы

Құқықтарды әлі ешкім сатып алған жоқ, бірақ біз бас тартпаймыз

Сценарийге кез келген қалаусыз көгалдағы жокей сәйкес келеді

Режиссер Спилберг және басты рөлді мазохист клубы сомдайды

Мэри, сен тозаққа ұқсайсың

Сол күлкілі қабықта тұрып қалды

Бізге нұр мен Құдайдың таза махаббатын беріңіз

Нені армандағаныңызды білеміз

Бізге нұр мен Құдайдың таза махаббатын беріңіз

Нені армандағаныңызды білеміз

Бізге нұр мен Құдайдың таза махаббатын беріңіз

Біз сізді Голливудқа апарамыз

«HOLLEEEEEEEEWOOD!!!»

Біз түнгі барлауда мылтықтардан жасырамыз

Көгалдың қараңғы жағынан қоқиқаздар мен гномдарды ұрлаңыз

Бір социалистік кокхед ойнайды біз киімім мен киеміз

Біреуі зұлымдыққа табынушы сатанист рөлін ойнайды

Бір         өз  тобын                құрған  ақын                                      ойын    ойын  |

Біреуі екі білегі сынған волейболшы ойнап жатыр

Біз түнгі барлауда қалағанымызды киеміз

Қала маңындағы қараңғы көгалдарды қоқиқаздар мен гномдарды ұрлаңыз

Біз оларға жақсы үйлер береміз, олар бұрын-соңды көрмеген махаббат сыйлайды

Мен туған қаладағы сарайдың шатырында

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз