Төменде әннің мәтіні берілген Movement III (V.11-13) , суретші - The Corner Room аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Corner Room
When I was a child
I spoke like a child
I thought like a child
I reasoned like a child
When I became a man
I gave up childish ways
I gave up childish ways
For now, we see in a mirror dimly
But then face-to-face
Now I know
I know in part
Then I shall know fully
Even as I have been
Fully known
I have been fully known
So now faith, hope abide
So now faith, hope, and love abide
These three
But the greatest of these
Is love
Love never ends
Love never ends
Love never ends
Love never ends
Love never ends
Love never ends
The greatest of these
Is love
Oh, the greatest of these
Is love
Мен бала болған кезімде
Мен бала сөйледім
Мен бала сияқты ойладым
Мен бала сияқты ойладым
Мен адам болған кезде
Мен балалық тәсілдерден бас тарттым
Мен балалық тәсілдерден бас тарттым
Әзірге біз айнадан күңгірт болып көрдік
Бірақ содан кейін бетпе-бет
Енді білдім
Мен ішінара білемін
Сонда мен толық білетін боламын
Тіпті мен болғандай
Толық белгілі
Мен толық таныдым
Сондықтан енді сенім, үміт сақталады
Енді сенім, үміт және махаббат сақталады
Осы үш
Бірақ олардың ең үлкені
Бұл махаббат
Махаббат ешқашан бітпейді
Махаббат ешқашан бітпейді
Махаббат ешқашан бітпейді
Махаббат ешқашан бітпейді
Махаббат ешқашан бітпейді
Махаббат ешқашан бітпейді
Солардың ең үлкені
Бұл махаббат
О, бұлардың ең кереметі
Бұл махаббат
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз