Төменде әннің мәтіні берілген Толечка , суретші - Татьяна Тишинская аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Татьяна Тишинская
А помнишь, в баре ты подсел ко мне за столик,
Сказал так просто: «Привет, я — Толик!»
И, заказав шампанского бутылку,
Весь вечер на меня смотрел, как на картинку.
И я поверила тогда глазам влюблённым,
Без боя отдала себя ночам бессонным.
Мы были вместе сумасшедших три недели,
От этой страсти чуть не сгорели.
Ну, а потом подруга мне призналась,
Что видела тебя с другой, ей не казалось.
Возненавидела тогда тебя я, Толик,
И стал квадратом наш банальный треугольник.
Припев:
Ах, Толя, Толя, Толечка,
А я с другим за стоечкой,
Эта неустоечка —
За измену, Толечка!.
Теперь не стоит говорить со мной у чувствах,
Словам не верю, а это грустно.
Давай оставим наше прошлое в покое:
Ты помнишь страсть, — а для меня оно другое.
И не пытайся торопить судьбу с ответом,
Мы остановимся, увы, пока на этом.
Припев.
Припев.
Эта неустоечка —
За измену, Толечка!
Есіңізде ме, барда менімен бірге дастархан басында отырдыңыз,
Ол жай ғана айтты: «Сәлеметсіз бе, мен Толикпін!
Бір бөтелке шампанға тапсырыс беріп,
Кеш бойы ол маған сурет сияқты қарады.
Содан кейін мен ғашықтардың көзіне сендім,
Ұйқысыз түндерге ұрыспастан өзін берді.
Біз үш апта бойы бірге ессіз болдық,
Бұл құмарлықтан жанып кете жаздады.
Сонда досым маған мойындады,
Ол сені басқамен көрді деп ойламады.
Сонда мен сені жек көрдім, Толик,
Ал біздің банальды үшбұрышымыз шаршыға айналды.
Хор:
О, Толя, Толя, Толечка,
Мен кассада басқамен біргемін,
Бұл жоғалту -
Сатқындық үшін, Толечка!
Енді менімен сезіммен сөйлеспеу керек,
Мен бұл сөздерге сенбеймін, бірақ бұл қайғылы.
Өткенімізді жалғыз қалдырайық:
Сіз құмарлықты еске түсіресіз, бірақ мен үшін бұл басқаша.
Тағдырға жауап беруге асықпа,
Әттең, әзірге тоқтаймыз.
Хор.
Хор.
Бұл жоғалту -
Сатқындық үшін, Толечка!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз