Төменде әннің мәтіні берілген Сосновая поляна , суретші - Татьяна Тишинская аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Татьяна Тишинская
Ах, Сосновая ты Поляна
Вечно в «Карии» кто-то пьяный
Попрошу я свою Аишу
Только Лёха меня услышит
Пригласит меня друг мой Лёха
Без тебя как-то грустно-плохо
Без тебя и твоей улыбки
Как-то не по себе
Припев:
Сосновая Поляна
Добавь душе дурмана
Сосновая Поляна
Погуби меня
Я сижу, как всегда, ссутулясь
Что ж ты, Вовка, глядишь прищурясь
Что ж ты всё надо мной смеёшься
Ведь моя совесть не спит
Ты же видел мой смех и слёзы
Даже раз вынимал занозу
Что нечаянно в сердце впилась
И, бывает, болит
Припев.
Посмотри, вон идут девчонки
Перекрасили, дуры, чёлки
Сердце бьётся, как птичка в клетке
Дурочки-малолетки
Кого ищут они глазами —
Они, видно, не знают сами
Юли, Дашеньки и Наташки
Ну конечно — Сашку
Припев.
Әй, Қарағайлы алаңқай
Мәңгі «Карияда» біреу мас болады
Мен Айшадан сұрайын
Мені тек Лёха ғана естиді
Мені досым Лёха шақырады
Сенсіз өте өкінішті
Сенсіз және сенің күлкіңсіз
Әйтеуір өз бетімше емес
Хор:
Қарағайлы дала
Жанға дәрі қосыңыз
Қарағайлы дала
мені құрту
Мен әдеттегідей еңкейіп отырмын
Не деген сен, Вовка, көзін қысып
Неге маған күлесің
Өйткені менің ар-ұжданым ұйықтамайды
Менің күлгенімді де, көз жасымды да көрдің
Тіпті бір рет сынық шығарды
Жүрекке абайсызда қадалған нәрсе
Ал кейде ауырады
Хор.
Қараңдар, қыздар келе жатыр
Қайта боялған, ақымақ, жарылыс
Жүрегі тордағы құстай соғады
Кішкентай ақымақтар
Олар көздерімен кімді іздейді?
Олар өздерін білмейтін сияқты.
Юлия, Дашенка және Наташа
Әрине, Саша
Хор.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз