Bury Me - Skyclad
С переводом

Bury Me - Skyclad

Альбом
Vintage Whine
Год
1999
Язык
`Ағылшын`
Длительность
277090

Төменде әннің мәтіні берілген Bury Me , суретші - Skyclad аудармасымен

Ән мәтіні Bury Me "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bury Me

Skyclad

Оригинальный текст

You came, you saw, you conquered as a woman of your word

So to say farewell like Judas is a thing I find absurd

You shook my world, you sucked me in then spat me out in bubbles

The effects of your affections stay the cause of all my troubles

The only thing you never did

Was to have the decency

To kiss this corpse and nail the lid

Come on, come on and bury me!

I placed you on the pedestal, you tossed me in the gutter

It seems your lies were like those thighs, spread easier than butter

I’m first to go, so last to know how fickle is your passion

Now my bones hang in your closet though my face is out of fashion

As vultures circle round my head

Far as the eye can see

I walk this world, the living dead

High time, high time to bury me!

(Bury me, bury me, come on and bury me…)

You laid me to death, now lay me to rest

A sticky-sweet nothing to get off your chest

It’s all pillow-talk at the end of the day

The cat’s got your tongue with so much left to say

I’m not the only knave you’ve fooled behind the mask you wore

My beguiling, smiling virgin hides the cunning of a whore

Cause your ego needs an offering, 'tis I the coffin fits

So I martyred like St. Edmund with your name upon my lips

«Oh do it hurt?»

— «Oh does it not!»

I died with each degree

Just one small detail overlooked

The need to, the need to bury me!

I am the shade of something

You remembered to forget

Stood like Banquo by your bedside

You just haven’t seen me yet

Every notch upon the headboard

Each twist in your string of lovers

Is a tear shed on your pillow

Fate serves you as you serve others !

You swore to always stay my friend

Why, even this can’t be

Kept your back turned until the end

Whilst I begged, whilst I begged: «Bury me!»

Перевод песни

Келдің, көрдіңіз, сөзіңіздің әйел болып жеңдіңіз

Яһуда сияқты қоштасу мен үшін қисынсыз нәрсе

Сіз менің әлемімді дүр сілкіндірдіңіз, мені сордыңыз, содан кейін көпіршіктерге түкіріп жібердіңіз

Сенің сүйіспеншілігіңнің салдары менің барлық қиындықтарымның себебі болып қала береді

Сіз ешқашан жасамаған жалғыз нәрсе

Әдептілік болу керек еді

Бұл мәйітті сүйіп, қақпағын шегелеу үшін

Жүр, кел, мені жерле!

Мен сені тұғырға қойдым, сен мені арыққа лақтырдың

Сіздің өтіріктеріңіз майға қарағанда оңай таралатын жамбас сияқты болған сияқты

Мен алдымен бара жатырмын, сонша, сіздің құмарлықты қалай білуге ​​болады

Қазір менің сүйектерім сіздің шкафта іліп қояды, бірақ менің бетім сәннен шығар

Менің басымды лашындар айналады

Көз көретіндей

Мен бұл әлемде, тірі өлілермен жүремін

Мені жерлеудің уақыты келді!

(Мені жерле, мені жерле, кел, мені жерле...)

Мені өлтірдің, енді мені тыныштыққа қалдыр

Кеудеден түспейтін жабысқақ-тәтті ештеңе

Мұның бәрі күннің соңында жастық    әңгімелесу      

Мысық сенің тіліңді сол жақта айтар еді

Мен сіз киіп алған маскаңыздың артында алдаған жалғыз адам емеспін

Менің алдамшы, күлімсіреген пәк қызым жезөкшенің қулығын жасырады

Сенің эгоңа құрбандық қажет болғандықтан, табыт маған сәйкес келеді

Сондықтан мен ернімде Сент-Эдмунд сияқты шейіт

«О, ауырады ма?»

— «Олай емес!»

Мен әрбір дәрежемен өлдім

Бір ғана ұсақ-түйек назардан тыс қалды

Мені жерлеу керек, қажеттілік!

Мен бір нәрсенің көлеңкесімін

Сіз ұмытып кеткеніңіз есіңізде

Төсек жағыңызда Банкуо сияқты болды

Сіз мені әлі көрмедіңіз

Бас тақтадағы әрбір ойық

Сіздің ғашықтарыңыздың әрбір бұрылуы

                                                                                                                                                                                                                                                   сіздің 

Сіз басқаларға қызмет еткеніңіздей, тағдыр сізге де қызмет етеді!

Сіз әрқашан менің досым болып қалуға ант бергенсіз

Неге, тіпті бұл мүмкін емес

Соңына дейін арқаңызды айналдырыңыз

Мен: «Мені жерлеңдер!» - деп жалбарындым.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз