Төменде әннің мәтіні берілген Faseleh , суретші - Siavash Ghomayshi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Siavash Ghomayshi
میشه هیچ چی رو ندید فقط نگاه کرد
روزای مقدسو خوب و فدا کرد
اما عشق فریاد یک درد عمیقه
لبای عشقو نمیشه بی صدا کرد
غربت صدای گریه ام درد بی تو بودنه
بی صدا شکستنم صدای شعرای منه
مثل خوشبختی تو دوری، از من اما همیشه
طعم گریه های تو تلخی حرفای منه
من مصیبتو با رفتنت شناختم
به جای ترانه ها مرثیه ساختم
قصه هام غمنامه ای برای تو شد
هر کلام من فقط صدای تو شد
از منم به من تو نزدیکتری اما همیشه
سردی دوری تو از تن من دور نمیشه
درد این فاصله ها منو به فریاد می کشه
توی خرمن سکوتم شعله های آتیشه
از منم به من تو نزدیکتری اما همیشه
سردی دوری تو از تن من دور نمیشه
Сіз ештеңе көре алмайсыз, тек қараңыз
Ол жақсы және қасиетті күндерді құрбан етті
Бірақ махаббат қатты азапты айқайлайды
Сүйіспеншілікке толы еріндерді өшіру мүмкін емес
Жылаған азабымның біртүрлілігі сенсіз
Ақындарымның үнін үнсіз бұзып
Бақыт сияқты сен менен алыстасың, бірақ әрқашан
Айқайыңның дәмі менің сөзімнің ащысы
Мен сенің бақытсыздықыңды сен кеткенде білдім
Жырдың орнына жоқтау шығардым
Менің оқиғам сен үшін қайғылы оқиғаға айналды
Менің әрбір сөзім сенің дауысыңа айналды
Сіз маған қарағанда жақынсыз, бірақ әрқашан
Сенің аралығыңның салқыны денемнен алыс емес
Осы қашықтықтардың азабы мені айғайлайды
Менің үнсіздігімнің егінінде оттың жалыны бар
Сіз маған қарағанда жақынсыз, бірақ әрқашан
Сенің аралығыңның салқыны денемнен алыс емес
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз