Төменде әннің мәтіні берілген Wenn das Jahr zu Ende geht , суретші - Rolf Zuckowski аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rolf Zuckowski
Der Champagner kalt gestellt,
alles ist bedacht — Silvesternacht,
und draußen glänzt der Schnee.
Ein neues Jahr steht vor der Tür,
das alte sagt ade, Zeit für
ein erstes Resümee.
Ich hab gelebt,
geliebt, geweint, gelacht,
hab manchen Traum
zur Wirklichkeit gemacht.
Und ich spür,
wie die Welt kurz innehält, still steht,
wenn das Jahr zu Ende geht.
Ich nahm so manchen Sturz in Kauf,
doch nur, um dann wieder aufzustehn,
ein neues Ziel zu sehn.
Tag für Tag verging das Jahr,
zog im Flug vorbei, es wird Zeit,
sich noch mal umzudrehn.
Ich hab gelebt …
Ich hab gelebt,
gewonnen und verlorn,
stand vor dem Nichts
und wurde wieder neu geborn.
Jetzt steh ich hier
und ich fühle, wie der Sturm sich legt,
wenn das Jahr zu Ende geht,
wenn das Jahr zu Ende geht.
шампан салқындатылған,
бәрі қарастырылады - Жаңа жыл түні,
ал сыртта қар жарқырап тұр.
Жаңа жыл келе жатыр,
қарт қоштасады, уақыт
бірінші түйіндеме.
өмір сүрдім
сүйді, жылады, күлді,
армандарың бар
шындыққа айналдырды.
және мен сезінемін
Дүние бір сәт кідірсе, бір орында тұрып қалады,
жыл біткенде.
Талай құлауды қабылдадым,
бірақ қайта тұру үшін ғана
жаңа мақсатты көру.
Күннен-күнге жыл өте берді
ұшып кетті, уақыт келді
қайта бұрылу үшін.
Мен өмір сүрдім...
өмір сүрдім
жеңді және жеңілді
ештеңесіз қалды
және қайтадан дүниеге келді.
Мен қазір осында тұрмын
және мен дауылдың басылғанын сеземін
жыл біткенде
жыл біткенде.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз