Garde-moi - Robert Charlebois
С переводом

Garde-moi - Robert Charlebois

Год
1999
Язык
`француз`
Длительность
234800

Төменде әннің мәтіні берілген Garde-moi , суретші - Robert Charlebois аудармасымен

Ән мәтіні Garde-moi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Garde-moi

Robert Charlebois

Оригинальный текст

Tu me parles d’oubli et puis d’astres éteints

Les arènes de la vie menacent mon chemin

Sur la pointe du coeur je viens le rechercher

Ma solitude a peur de naître et d’exister

Prolonge mon sommeil sans toi je ne suis rien

Ne déchire pas le ciel que tu tiens dans tes mains

Garde-moi, garde-moi

Comme toujours je m’aperçois

Que je ne peux vivre sans toi

Garde-moi garde-moi

La cigogne des âges a traversé tes rêves

Tu veux d’autres visages d’autres jours qui se lèvent

Je n’ai pas de pays le monde est surpeuplé

Il n’y a plus de place dans les coeurs encombrés

Laisse dormir la nuit de mon été caché

Mon sommeil calfeutré ne veut se réveiller

Garde-moi, garde-moi

Comme toujours je m’aperçois

Que je ne peux vivre sans toi

Garde-moi garde-moi

Ne me rends pas aux murs je ne sais où aller

Dans ton ciel bleu d’azur je me ferai léger

Reste la voûte enceinte de ma vie toute entière

Mes plus profondes plaintes elles-mêmes saurons se taire

Laisse-moi vivre encore séparé de la terre

Bien au fond de ton corps loin des fausses lumières

Перевод песни

Сіз маған ұмытылу туралы, содан кейін сөнген жұлдыздар туралы айтасыз

Өмір ареналары менің жолыма қауіп төндіреді

Жүректің ұшында мен оны іздеуге келемін

Менің жалғыздығым туылудан, бар болудан қорқады

Ұйқымды ұзартамын сенсіз мен ештеңе емеспін

Қолыңда ұстаған аспанды жыртпа

мені сақта, мені сақта

Әдеттегідей мен түсінемін

Сенсіз өмір сүре алмайтынымды

мені сақта мені

Ғасырлар армандарыңнан асып түсті

Басқа күндердің таңы атқан басқа жүздерді қалайсыз

Менің әлемде толып жатқан ел жоқ

Толып жатқан жүректерде енді орын жоқ

Менің жасырын жазымның түні ұйықтасын

Менің жабық ұйқым оянғысы келмейді

мені сақта, мені сақта

Әдеттегідей мен түсінемін

Сенсіз өмір сүре алмайтынымды

мені сақта мені

Қабырғаларға бармаңыз, мен қайда барарымды білмеймін

Сенің көгілдір аспаныңда мен өзімді жарық етемін

Менің бүкіл өмірімнің жүкті қоймасы болып қала бер

Менің ең терең шағымдарымның өзі өшіріледі

Жерден бөлек өмір сүрейін

Денеңіздің тереңінде жалған жарықтан аулақ болыңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз