Төменде әннің мәтіні берілген Autre chanson pour la même mouffe , суретші - Robert Charlebois аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Robert Charlebois
Rien ne m'épate
Rien ne m’amuse plus
Je traîne les mêmes trous
Que dans l’autre chanson
J’suis l’même garou
Un peu plus flou d’un an
J’ai changé en dedans
Je ne sais plus parler
Je ne sais plus chanter
Je ne sais comment te dire
Rien ne me plisse
Rien ne m'épluche plus
Moi qui pleurais aux vues
Je n’ai plus d’eau
Dans ma cruche repue
Et je roule dans mon lit
Au lieu de travailler
Au lieu de terminer
La chanson dont je t’ai trop parlé
Rien dans les pattes de ma muse nue
Rien des rimes plates
Ou des phrases connues
Pourtant ce soir
J’aurais bien voulu
Te chanter «Mouffe, je t’aime
Je t’adore»
Mais je t’aimerai mieux
Quand la terre sera calmée
Si l’Amérique flotte encore
Мені ештеңе таң қалдырмайды
Мені енді ештеңе қызықтырмайды
Мен бірдей тесіктерді сүйреп апарамын
Басқа әнге қарағанда
Мен де сол гарумын
Бір жылдан сәл бұлыңғыр
Мен іштей өзгердім
Мен енді сөйлей алмаймын
Мен енді ән айта алмаймын
Саған қалай айтарымды білмеймін
Мені ештеңе мазаламайды
Мені енді ештеңе мазаламайды
Көрікті жерлерге қарап жылап тұрған мен
Менде артық су жоқ
Менің тойған құмырамда
Ал мен төсегімде дөңгеленемін
Жұмыс істеудің орнына
Аяқтаудың орнына
Мен сізге тым көп айтқан ән
Менің жалаңаш музамның табанында ештеңе жоқ
Ештеңе рифмасыз
Немесе белгілі фразалар
Әлі бүгін түнде
Мен қалар едім
Саған ән айт: «Муфф, мен сені сүйемін
Мен сені жақсы көремін»
Бірақ мен сені жақсы көретін боламын
Жер тыныш болғанда
Егер Америка әлі де қалқып тұрса
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз