Төменде әннің мәтіні берілген Alo , суретші - Riblja Čorba аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Riblja Čorba
U kupeu citao sam novine,
voz je napustao stanicu,
a vetar salje pozdrav iz domovine
i konacno sam presao granicu.
Pevao sam na Trgu Republike
i sci su me tapsali po ramenu,
bilo je i puno publike,
al brzo su mi pronasli zamenu.
Siroki auditorijum
peva oratorijum,
ja iz dalekih predela
posmatram tudja nedela.
Alo, ne poznajes mi glas?
Alo, kako je dole kod vas?
Alo, ko vas cuva od zla?
Alo, nedostajem li ja?
Мен купеде газет оқимын,
пойыз вокзалдан шықты,
ал жел отаннан сәлем жолдайды
мен ақыры шекарадан өттім.
Республика алаңында ән айттым
және олар менің иығымнан сипады,
аудитория да көп болды,
бірақ олар мені тез арада алмастыратын адамды тапты.
Кең аудитория
шешендік сөздерді айтады,
иә алыс елдерден
Мен біреудің апталығын көріп жатырмын.
Сәлем, сен менің дауысымды білмейсің бе?
Сәлем, төменде қалайсың?
Сәлем сені жамандықтан кім қорғайды?
Сәлем, мен сені сағындым ба?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз