Ghooye Siah - Reza Yazdani
С переводом

Ghooye Siah - Reza Yazdani

Альбом
Saatha Khaban
Год
2013
Язык
`парсы`
Длительность
277250

Төменде әннің мәтіні берілген Ghooye Siah , суретші - Reza Yazdani аудармасымен

Ән мәтіні Ghooye Siah "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ghooye Siah

Reza Yazdani

Оригинальный текст

پایه یه فرار من باش از تو این شهره خود آزار

بو گرفته این تمدن بیا برگردیم توی غار

بیا برگردیم به جنگل مثل انسان نخستین

شیمایی شدم اینجا توی این هوای سنگین

فقط عاشقه تو هستم توی این شهر درندشت

پایه ی فرار من باش رفتنی بدون برگشت

مهریت یه ابر زخمی شیربهاتم شیر آهو

میشه آرامشو حس کرد بی شکنجه بی هیاهو

سر بکشیم این اوتوبانو عشقه من درشکه میخواد

ما مکافات زمینیم وسط این همه خون باد

ما دوتا قوی سیاهیم که پرامونو بریدن

دیگه جلد فاضلابیم جلد دود و دم و آهن

ماهو رنده کن تو دستام پشته شهر بد قواره

من که پابنده تو هستم اگه آینده بزاره

خون نمیرسه به مغزم کیه لکنت زبونم

بزار تو حریمه رویات یه پناهنده بمونم

تو نماد شهر من باش توی جنگل سپیدار

ما دوتا نقاشی میشیم روی دیواره یه یک غار

Перевод песни

Менің осы тітіркендіргіш өзімнен құтылуымның негізі бол

Осы өркениетті иіскеңіз, үңгірге оралайық

Бірінші адам сияқты орманға қайтайық

Осы ауыр ауа райында осында химиялық өңдеуден өттім

Мен сені тек мына бір ойлы қалада жақсы көремін

Менің қашуымның негізі – қайтып оралмай бару

Жаралы бұлттың өнері – сүтім, киіктің сүті

Сіз азаптаусыз, әбігерсіз тыныштықты сезіне аласыз

Шынымды айтсам, бұл автобан, менің махаббатым, күйме алғысы келеді

Қаншама қантөгістің арасында жердің сауабы біздер

Біз Прамононы кескен екі күшті қарамыз

Тағы бірі – ағынды судың, түтіннің, құйрықтың, темірдің қақпағы

Маходы жаман қаланың қолында ұстаңыз

Болашақта мен сенің құлыңмын

Миыма қан жетпейді, кекештенемін

Түсінде босқын болайын

Теректі орманда қаламның символы бол

Екеуміз үңгір қабырғасына сурет саламыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз