Төменде әннің мәтіні берілген Ghooye Siah , суретші - Reza Yazdani аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Reza Yazdani
پایه یه فرار من باش از تو این شهره خود آزار
بو گرفته این تمدن بیا برگردیم توی غار
بیا برگردیم به جنگل مثل انسان نخستین
شیمایی شدم اینجا توی این هوای سنگین
فقط عاشقه تو هستم توی این شهر درندشت
پایه ی فرار من باش رفتنی بدون برگشت
مهریت یه ابر زخمی شیربهاتم شیر آهو
میشه آرامشو حس کرد بی شکنجه بی هیاهو
سر بکشیم این اوتوبانو عشقه من درشکه میخواد
ما مکافات زمینیم وسط این همه خون باد
ما دوتا قوی سیاهیم که پرامونو بریدن
دیگه جلد فاضلابیم جلد دود و دم و آهن
ماهو رنده کن تو دستام پشته شهر بد قواره
من که پابنده تو هستم اگه آینده بزاره
خون نمیرسه به مغزم کیه لکنت زبونم
بزار تو حریمه رویات یه پناهنده بمونم
تو نماد شهر من باش توی جنگل سپیدار
ما دوتا نقاشی میشیم روی دیواره یه یک غار
Менің осы тітіркендіргіш өзімнен құтылуымның негізі бол
Осы өркениетті иіскеңіз, үңгірге оралайық
Бірінші адам сияқты орманға қайтайық
Осы ауыр ауа райында осында химиялық өңдеуден өттім
Мен сені тек мына бір ойлы қалада жақсы көремін
Менің қашуымның негізі – қайтып оралмай бару
Жаралы бұлттың өнері – сүтім, киіктің сүті
Сіз азаптаусыз, әбігерсіз тыныштықты сезіне аласыз
Шынымды айтсам, бұл автобан, менің махаббатым, күйме алғысы келеді
Қаншама қантөгістің арасында жердің сауабы біздер
Біз Прамононы кескен екі күшті қарамыз
Тағы бірі – ағынды судың, түтіннің, құйрықтың, темірдің қақпағы
Маходы жаман қаланың қолында ұстаңыз
Болашақта мен сенің құлыңмын
Миыма қан жетпейді, кекештенемін
Түсінде босқын болайын
Теректі орманда қаламның символы бол
Екеуміз үңгір қабырғасына сурет саламыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз