The Mermaid And The Seagull - Ralph McTell
С переводом

The Mermaid And The Seagull - Ralph McTell

Альбом
Streets of London: Best of Ralph McTell
Год
2000
Язык
`Ағылшын`
Длительность
251030

Төменде әннің мәтіні берілген The Mermaid And The Seagull , суретші - Ralph McTell аудармасымен

Ән мәтіні The Mermaid And The Seagull "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Mermaid And The Seagull

Ralph McTell

Оригинальный текст

Listening to you idle talk

Smoke rising to the ceiling

The words just seem to float on by

Maybe you’ve had the feeling

Then looking into my empty glass

I noticed the bar clock was ten minutes fast

My beer was gone, and my money’s spent

And I think it’s about time that I went

I went walking along the main road

How can they call it High Street?

I said «Hello» to a face I know

But he had someone to meet

Then I noticed that the sea was coming in

I almost felt like taking a swim

But the sea gets wild so I’ve been told

And anyway it was much too cold

I buttoned my coat up to my chin

Went walking along the sand

I thought I heard the mermaid sing

To the sound of a big brass band

A seagull offered me a ride

And so as not to hurt his pride

I said I wasn’t going far

And I let him carry my guitar

Then along come a mermaid, «Sing me a song

And I’ll stop the band from playing»

I was pleased and played with ease

To the mermaids gentle swaying

I must’ve stayed there for an hour or two

The seagull said he’d have to go

And the mermaid said that she’d rather hear more

But she left me standing on the shore

The sun was bathing in the sea

Right on the water line

I shouted «Goodbye», but he didn’t reply

I know he had no time

Even my footprints had disappeared

And as for the road I steered

Out from the sea there come a sigh

I think my mermaid said «Goodbye»

And I’m listening to your idle talk

Smoke rising to the ceiling

And I’m watching the words go floating by

Maybe you’ve had the feeling

Maybe you’ve had the feeling

Перевод песни

Сіздің бос әңгімеңізді тыңдау

Түтін төбеге  көтеріліп жатыр

Сөздер жай ғана өзгермейтін сияқты

Мүмкін сізде сезім болған шығар

Сосын менің бос стаканыма қарадым

Мен сағаттың он минут жылдам екенін байқадым

Сырам кетті, ақшам кетті

Менің баратын  уақытым  жетілді деп ойлаймын

Мен басты жолдың бойымен жүрдім

Олар оны қалай Таңдаулы көше деп атайды?

Мен «Сәлем» дедім, мен білемін

Бірақ оның біреуі кездесті

Содан   теңіздің кіріп келе жатқанын байқадым

Маған суға                                                          |

Бірақ теңіз жабайы болады, сондықтан маған айтты

Қалай болғанда да, өте суық болды

Мен пальтомды иегіме дейін түймеледім

Құмды жағалап жүрді

Мен су перісі ән салғанын естідім деп ойладым

Үлкен үрмелі оркестр дыбысына

Шағала маған баруды ұсынды

Оның намысына нұқсан келтірмеу үшін

Мен алысқа бармайтынымды  айттым

Мен оған гитарамды алып жүруге рұқсат бердім

Сол кезде су перісі келіп: «Маған ән айтшы

Мен топтың ойнауын тоқтатамын»

Мен қуанып, оңай ойнадым

Ақырын тербелген су перілеріне

Мен ол жерде бір-екі сағатқа қалдым

Шағала бару керектігін айтты

Ал су перісі көбірек естігісі келетінін айтты

Бірақ ол мені жағада қалдырды

Күн теңізде шомылып жатты

Дәл су желісінде

"Қош бол" деп айқайладым, бірақ ол жауап бермеді

Мен оның уақыты болмағанын білемін

Тіпті іздерім де жоғалып кетті

Және мен басқардым

Теңізден бір күрсіну естілді

Менің                                       

Мен сіздің бос әңгімеңізді тыңдап жатырмын

Түтін төбеге  көтеріліп жатыр

Мен сөздердің қалқып бара жатқанын бақылап отырмын

Мүмкін сізде сезім болған шығар

Мүмкін сізде сезім болған шығар

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз