Крылья - Пётр Налич
С переводом

Крылья - Пётр Налич

Альбом
Радость простых мелодий
Год
2008
Язык
`орыс`
Длительность
175220

Төменде әннің мәтіні берілген Крылья , суретші - Пётр Налич аудармасымен

Ән мәтіні Крылья "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Крылья

Пётр Налич

Оригинальный текст

Закружились девчонки-мальчишки

В вихре безудержной страсти,

А меня они оставили плакать

Сидя на стиральной машине в ванной

Поступили жестоко

Обломали крылья

И оставили плакать,

Забывая про совесть.

Что же это такое,

Где же правда люди

Я один в поле воин

Справедлив и спокоен.

Закружились девчонки-мальчишки

В вихре безудержной страсти,

А меня они оставили плакать

Сидя на стиральной машине в ванной

Поступили жестоко

Обломали крылья

И оставили плакать,

на стиральной машине

Что же это такое,

Где же правда люди

Я один в поле воин

Справедлив …

ла-ла-ла…

обломали крылья

и оставили плакать

забывая про совесть

Что же это такое,

Где же правда люди

Я один в поле воин

Справедлив и спокоен.

Я один в поле воин

Справедлив и спокоен.

Перевод песни

Қыздар мен ұлдар бұралған

Шексіз құмарлықтың құйынында,

Ал олар мені жылау үшін тастап кетті

Жуынатын бөлмеде кір жуғыш машинада отыру

қатыгездік жасады

Сынған қанаттар

Және жылап қалды

Ар-ұжданды ұмыту.

Бұл не,

Шындық қайда адамдар

Мен даладағы жалғыз жауынгермін

Әділ және тыныш.

Қыздар мен ұлдар бұралған

Шексіз құмарлықтың құйынында,

Ал олар мені жылау үшін тастап кетті

Жуынатын бөлмеде кір жуғыш машинада отыру

қатыгездік жасады

Сынған қанаттар

Және жылап қалды

кір жуғыш машинада

Бұл не,

Шындық қайда адамдар

Мен даладағы жалғыз жауынгермін

Жәрмеңке…

ла ла ла...

қанаттарын сындырды

және жылап қалды

ар-ұжданды ұмыту

Бұл не,

Шындық қайда адамдар

Мен даладағы жалғыз жауынгермін

Әділ және тыныш.

Мен даладағы жалғыз жауынгермін

Әділ және тыныш.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз