Төменде әннің мәтіні берілген Радио «Маяк» , суретші - Пекин Роу-Роу аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Пекин Роу-Роу
Лишь многотрудный день рассеялся в пыли,
спустились бархатные сумерки на двор.
Приемник радио со станции «Маяк»
нам выпускает звуки звучные свои.
О ночь, призрачное чудо
прохладный твой чертог…
Как хорошо, подруга,
нам превратиться с тобою в шипящие звезды!
Я под твоим окном
Шаңға сіңген ауыр күн ғана,
Аулаға барқыт ымырт түсті.
Маяк станциясының радиоқабылдағышы
бізге өзінің шулы дыбыстарын жібереді.
О, түн, елес ғажайып
сенің салқын тозағың...
Қандай жақсы, дос
біз сіздермен бірге ызылдаған жұлдыздарға айналамыз!
Мен сенің терезеңнің астындамын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз