Eclipsical - ORBS
С переводом

Eclipsical - ORBS

Альбом
Asleep Next to Science
Год
2010
Язык
`Ағылшын`
Длительность
845320

Төменде әннің мәтіні берілген Eclipsical , суретші - ORBS аудармасымен

Ән мәтіні Eclipsical "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Eclipsical

ORBS

Оригинальный текст

She sleeps with the planets.

I know because I’ve seen it.

I sleep next to science, wishing it were her.

We were once a product of conservative America.

She slept around, then left this town and went looking for her Sun.

She flirts with the moons, and lets them think they have her.

My cheeks a rosy red, I try to make her laugh but,

When she was young, she saw a film,

Then packed her bags and marked a date.

The time has come, two thousand one, she’s on her own space odyssey

I’m no cosmonaut, so I tie an anchor to a woman.

Watch her chew through bone to set herself free.

She’s not equipped for black holes,

and I just want her in my arms.

I’m not equipped for long-term.

She’s been here, I smell her, she’s like the wind before the rain.

Naked, she’d tell me only stars know what she’s really thinking

She was in the arms of Jupiter.

I’ll give back his moons in trade for her.

All beat and scarred he swears the stars have taken her from me.

I tie an anchor to a woman.

Watch her chew through bone to set herself free.

She’s not equipped for black holes.

I just want her in my arms.

I’m not quite equipped for long term, and I just want…

I found my old sketches of flying packs, brown paper wings, and fire.

She slipped out the back door and left me, so I learned to fly.

Years fly by, in search of you,

My skin dries up my sight goes, too.

The space fucklers say I should leave it alone.

The milky way traveler, well, he’s seen it all.

He left Earth long ago to find a love of his own,

The lonely star juggler could never go home.

Um no, 'cause men ought…

And I don’t know anymore.

There’s little mean bugs in my veins.

Can I stick to you, my love?

'Cause I’ll stick to anyone.

I’m in love with everyone.

Bugs humming space hymns in my ears.

I wake up stuck to someone.

I wake up in other years…

Does anyone believe in time?

And do you feel the years slip by?

'Cause I do.

Does anyone believe in age?

And do you see my skin drip off?

'Cause I do.

Does anyone believe in love?

'Cause I’ve been face to face with her, and I don’t.

Does anyone believe in God?

And do you feel the flames of Hell?

'Cause I do.

Or maybe I don’t at all.

It’s just really fucking hot in here…

So I sit, in the streams of time and wait.

And I try, to convince myself that I am not to blame.

And she swims with, and sleeps in every moon jelly she sees.

Such is life,

Such is me.

I’m asleep all the God damn time.

And I can’t believe any of this is real.

It’s ineffable.

This is all in my head.

(Thanks to over indulgence)

My mind is now melting and moving and stretching and teething.

Перевод песни

Ол планеталармен ұйықтайды.

Мен білемін, өйткені мен оны көрдім.

Мен       ғылым                                                                                                             |

Біз бір кездері консервативті Американың өнімі болғанбыз.

Ол ұйықтады, содан кейін бұл қаланы тастап, Күнді іздеуге кетті.

Ол айлармен сырласады және оларға оны бар деп ойлауға мүмкіндік береді.

Беттерім қызғылт қызыл, мен оны күлдіруге тырысамын, бірақ,

Ол жас кезінде фильм көрді,

Содан кейін оның сөмкелерін жинап, күнін белгіледі.

Уақыт келді, екі мың бір, ол өзінің ғарыштық одиссейінде

Мен ғарышкер емеспін, сондықтан әйелге зәкір байлаймын.

Өзін босату үшін оның сүйекті шайнап жатқанын бақылаңыз.

Ол қара тесіктерге жабдықталмаған,

мен оның құшағымда болғанын қалаймын.

Мен ұзақ мерзімге жабдықталмағанмын.

Ол осында болды, мен оның иісін сеземін, ол жаңбыр алдындағы жел сияқты.

Жалаңаш күйінде ол маған оның не ойлайтынын тек жұлдыздар ғана білетінін айтатын

Ол Юпитердің құшағында болды.

Мен оның айларын оған сауда ретінде қайтарамын.

Жұлдыздар оны менен алып кетті деп ант етті.

Мен әйелге зәкір байлап     байлаймын.

Өзін босату үшін оның сүйекті шайнап жатқанын бақылаңыз.

Ол қара тесіктерге жабдықталмаған.

Мен оның құшағымда болғанын қалаймын.

Мен ұзақ мерзімге толықтай жабдықталған емеспін және тек қалаймын...

Мен ұшатын пакеттердің, қоңыр қағаз қанаттар мен оттың ескі эскиздерін таптым.

Ол артқы есіктен тайып шығып, мені тастап кетті, сондықтан мен ұшуды  үйрендім.

Жылдар зымырап өтеді, сені іздеп,

Терім құрғайды көз көруім де жады.

Ғарыштық қылықтар мен оны жалғыз қалдыруым керек дейді.

Сүт жолы саяхатшысы, ол бәрін көрді.

Ол өз махаббатын табу үшін Жерді баяғыда тастап кеткен,

Жалғыз жұлдызды жонглёр ешқашан үйіне бара алмады.

Жоқ, өйткені ер адамдар…

Мен енді білмеймін.

Менің тамырымда аздаған қателер бар.

Мен сені жасасам бола ма, махаббатым?

Себебі мен кез келген адамға жабысамын.

Мен барлығына ғашықпын.

Құлақтарымда ғарыштық гимндерді шырылдаған қателер.

Мен біреуге  жабысып оянамын.

Мен басқа жылдарда оянамын 

Уақытқа сенетін адам бар ма?

Жылдар зымырап өтіп бара жатқанын сезесіз бе?

Себебі, мен.

Жасқа сенетіндер бар ма?

Менің терімнің ағып жатқанын көрдіңіз бе?

Себебі, мен.

Махаббатқа сенетіндер бар ма?

Себебі мен онымен бетпе-бет кездестім, бірақ олай емес.

Құдайға сенетін адам бар ма?

Ал сіз тозақтың отын                              сезініп           жалын                               отын              |

Себебі, мен.

Немесе мүмкін емес шығармын.

Бұл жерде өте ыстық…

Сондықтан мен отырамын, уақыт ағындарында күтемін.

Мен өзімді кінәлі емес деп сендіруге тырысамын.

Ол әр көрген ай желеімен бірге жүзеді және ұйықтайды.

Мұндай өмір,

Мен сондаймын.

Құдай қарғыс атсын ба, мен ұйықтап жатырмын.

Мен мұның ешқайсысының шындық екеніне сене алмаймын.

Бұл сөзсіз.

Мұның бәрі менің басымда.

(Артық көңіл бөлудің арқасында)

Менің ойым қазір еріп, қозғалады және созып, созылуда.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз