Не жалею, не зову, не плачу - Надежда Кадышева
С переводом

Не жалею, не зову, не плачу - Надежда Кадышева

  • Альбом: Печальный ветер

  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 3:55

Төменде әннің мәтіні берілген Не жалею, не зову, не плачу , суретші - Надежда Кадышева аудармасымен

Ән мәтіні Не жалею, не зову, не плачу "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Не жалею, не зову, не плачу

Надежда Кадышева

Оригинальный текст

Не жалею, не зову, не плачу,

Все пройдет, как с белых яблонь дым.

Увяданья золотом охваченный,

Я не буду больше молодым.

Ты теперь не так уж будешь биться,

сердце, тронутое холодком,

И страна березового ситца

Не заманит шляться босиком.

Дух бродяжий, ты все реже, реже

Расшевеливаешь пламень уст.

О, моя утраченная свежесть,

Буйство глаз и половодье чувств.

Я теперь скупее стал в желаньях

Жизнь моя, иль ты приснилась мне?

словно я весенней, гулкой ранью

Проскакал на розовом коне.

Не жалею, не зову, не плачу

Все пройдет, как с белых яблонь дым.

Увяданья золотом охваченный,

Я не буду больше молодым.

Перевод песни

Өкінбеймін, қоңырау шалмаймын, жыламаймын,

Бәрі ақ алма ағаштарының түтініндей өтеді.

Құшақтаған алтын,

Мен енді жас болмаймын.

Енді сіз бұлай ұрыспайсыз,

суық тиген жүрек

Ал қайың чинтінің елі

Бұл сізді жалаң аяқ кезіп жүруге итермелемейді.

Қаңғыбас рух, азайып бара жатырсың

Аузыңның жалынын қоздырасың.

О, менің жоғалған балғындығым

Көз толқуы мен сезім тасқыны.

Енді мен құмарлыққа сараң болдым

Менің өмірім, әлде мен сені армандадым ба?

Мен көктемдей, ерте жаңғырық

Қызғылт атқа мініңіз.

Өкінбеймін, қоңырау шалмаймын, жыламаймын

Бәрі ақ алма ағаштарының түтініндей өтеді.

Құшақтаған алтын,

Мен енді жас болмаймын.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз