Төменде әннің мәтіні берілген Бирюзовые колечки , суретші - Надежда Кадышева аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Надежда Кадышева
Пой, играй, гитара моя милая, да разгони тоску мою печаль.
Прощай, жизнь моя цыганская, ничего теперь не жаль.
Прощайте, пляски, пляски огневые, да голубой далёкий взор.
Моя родина, родина — полянка, мой отец — цыган родной.
Моя родина, родина — полянка, мой отец — цыган родной.
Во зелёной травушке-муравушке, да не найти рассыпанных колец,
Не найти любви-забавушки, да видно счастью здесь конец.
Не найти любви-забавушки, да видно счастью здесь конец.
Ох, бирюзовые золоты колечки раскатились ай да по лужку,
Ты ушел и твои плечики да скрылися в ночную тьму.
Ты ушел и твои плечики да скрылися в ночную тьму.
Пой, играй, гитара моя милая, да разгони тоску мою печаль.
Прощай, жизнь моя цыганская, ничего теперь не жаль.
Прощай, жизнь моя цыганская, ничего теперь не жаль.
Ән айт, ойна, қымбаттым гитарам, мұңымды сейіл.
Қош бол, сыған өмірім, енді өкінетін ештеңе жоқ.
Қоштасу, билер, от билері, иә, көк алыс көзқарас.
Туған жерім, туған жерім – шалғыным, әкем – туған сығаным.
Туған жерім, туған жерім – шалғыным, әкем – туған сығаным.
Жасыл шөп-құмырсқада, бірақ шашыраңқы сақиналарды табу үшін емес,
Махаббат-қызықты таба алмайсың, иә, бақыт осында бітетіні анық.
Махаббат-қызықты таба алмайсың, иә, бақыт осында бітетіні анық.
О, көгілдір алтын сақиналар шалғында айналды, иә,
Кеттің де иығың түннің қараңғылығына сіңіп кетті.
Кеттің де иығың түннің қараңғылығына сіңіп кетті.
Ән айт, ойна, қымбаттым гитарам, мұңымды сейіл.
Қош бол, сыған өмірім, енді өкінетін ештеңе жоқ.
Қош бол, сыған өмірім, енді өкінетін ештеңе жоқ.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз