Төменде әннің мәтіні берілген Jag spelade för dårarna , суретші - Mikael Wiehe аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mikael Wiehe
Jag spelade för dårarna
en frusen dag i maj
Vi satt i hospitalets park
i tröja och kavaj
Jag var där på ett kort besök
Det är jag då och då
när almanackan medger det
och andan faller på
Jag sjunger mina sånger
med en klar och tydlig röst
så dårarna ska höra
när dom stiger ur mitt bröst
När sångerna är sorgliga
då faller dom i gråt
När sångerna är glada
då gråter dom ändå
Jag sjunger om den ödslighet
där mänskan vandrar kring
Om murarna som skyddar
men som också spärrar in
Jag sjunger om dom mäktiga
som härskar som dom vill
Om allt, man skulle ändra på
om modet räckte till
Så sjunger jag som jag alltid gjort
om saker som jag vet
Men också om en frihet
bortom stängsel och staket
Och dårarna, dom ler mot mej
i hemligt samförstånd
Dom vet att fast jag döljer det
så är jag en av dom
Мен ақымақтар үшін ойнадым
мамырдың аязды күні
Біз аурухана саябағында отырдық
жемпір мен күртеде
Мен онда қысқа сапармен болдым
Анда-санда менмін
күнтізбе рұқсат еткенде
және рух түседі
Мен әндерімді айтамын
анық және айқын дауыспен
Сондықтан ақымақтар естиді
олар кеудемнен көтерілгенде
Әндер қайғылы болғанда
сосын олар көздеріне жас алады
Әндер көңілді болғанда
сосын олар бәрібір жылайды
Мен сол қаңырап туралы ән айтамын
адам қайда айналады
Қорғайтын қабырғалар туралы
бірақ ол да құлыпталады
Мен күштілер туралы ән айтамын
кім қаласа, солай басқарады
Бірдеңе болса, біреу өзгерер еді
егер батылдық жеткілікті болса
Сондықтан мен бұрынғыдай ән айтамын
мен білетін нәрселер туралы
Бірақ еркіндік туралы
қоршаулар мен қоршаулардан тыс
Ал ақымақтар маған күледі
жасырын келісімде
Мен жасырсам да, олар мұны біледі
сондықтан мен солардың бірімін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз