Balladen om den stackars Karlsson - Mikael Wiehe
С переводом

Balladen om den stackars Karlsson - Mikael Wiehe

Альбом
Basin Street Blues
Год
1987
Язык
`швед`
Длительность
215350

Төменде әннің мәтіні берілген Balladen om den stackars Karlsson , суретші - Mikael Wiehe аудармасымен

Ән мәтіні Balladen om den stackars Karlsson "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Balladen om den stackars Karlsson

Mikael Wiehe

Оригинальный текст

Har ni hört om den stackars Karlsson

Har ni hört om vad han har gjort

Han har smygtittat genom nyckelhålet

till himmelrikets port

Fast han visste, han inte borde

och fast han visste, han inte fick

så såg han himmelens ljus i närapå en hel minut

Men så gick det också som det gick

Nu går han sorgsen omkring på jorden

och den är ensam och mörk och trist

Han har en längtan som bor i bröstet

och han kan inte bli den kvitt

Nej, han kan aldrig va riktigt lycklig

och han kan aldrig va riktigt glad

För sen han kika' dit in där själva saligheten finns

så är det bara där som han vill va

Några gör för kärlek

vad andra gör för guld

Några mister vettet

för ett par vackra ögons skull

Den starke slåss för makten

den fattige för mat

Och alla har vi nånting

som vi allra helst vill ha

Jag har trampat på tusen gator

Jag har suttit på tusen tåg

Och jag har vandrat i alla städer

ifrån Bangkok till Bordeaux

Det finns så många som man kan ömka

Men allra ömkligast är nog den

som har fått kika dit in där själva saligheten finns

och aldrig mera kommer dit igen

Перевод песни

Сіз кедей Карлссон туралы естідіңіз бе?

Сіз оның не істегенін естідіңіз бе?

Ол кілт тесігінен үңілді

аспан қақпасына

Болмау керектігін білсе де

және ол білмейтінін білсе де

содан кейін ол бір минутқа жуық аспанның нұрын көрді

Бірақ солай болды

Енді ол қайғыны жер бетінде аралайды

және бұл жалғыз және қараңғы және қайғылы

Кеудесінде өмір сүретін сағынышы бар

және ол одан құтыла алмайды

Жоқ, ол ешқашан шынымен бақытты бола алмайды

және ол ешқашан шынымен бақытты бола алмайды

Содан кейін ол бақыттың өзі қай жерде екеніне көз салады

сонда ол дәл сол жерде болғысы келеді

Кейбіреулер махаббат үшін жасайды

алтын үшін басқалар не істейді

Кейбіреулер ақылын жоғалтады

бір жұп әдемі көз үшін

Билік үшін күшті күрес

тамақ үшін кедейлер

Және бәрімізде бір нәрсе бар

біз ең қалайтынымыз

Мың көшені таптадым

Мен мыңдаған пойыздарда болдым

Мен барлық қалаларды араладым

Бангкоктан Бордоға дейін

Қанша аясаң, сонша бар

Бірақ ең сорлысы сол шығар

бақыттың қай жерде екеніне көз жүгірткендер

және енді ол жерге ешқашан бармайды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз