Torches Together - mewithoutYou
С переводом

Torches Together - mewithoutYou

Альбом
Catch For Us The Foxes
Год
2003
Язык
`Ағылшын`
Длительность
227450

Төменде әннің мәтіні берілген Torches Together , суретші - mewithoutYou аудармасымен

Ән мәтіні Torches Together "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Torches Together

mewithoutYou

Оригинальный текст

Why burn poor and lonely under a bowl,

under a l&shade or on the shelf beside the bed

where at night you lay turning like a door on its hinges?

(First on your left side, then on your right side,

then on y our left side again)

Why burn poor and lonely?

Tell all the stones, we’re gonna make a building.

We’ll be cut into shape &set into place or if you’d rather

be a window, I’ll gladly be the frame reflecting and kind

words, living…

Anyway, aren’t you unbearably sad?

Then why burn so poor and lonely?

We’ll be like torches.

We’ll be like torches together!

With whatever respect our tattered dignity demands.

Torches together, were once 'one notes',

We were lonely wheat quietly ground into grain

(What light and momentary pain!)

So why this safe distance, this curious look?

Why tear out single pages when you can throw

away the book?

Why pluck one string when you can strum the guitar?

Strum the guitar!

With no beginning, with no endn

take down a guitar and strum the guitar if you’re

afraid,

And I’m afraid and everyone’s afraid and

everyone knows it but we don’t have to be afraid anymore.

You played the flute, but no one was dancing.

You sang a sad song and none of us cried.

Перевод песни

Кедей мен жалғызды тостағанның астында неге өртейсің?

көлеңке астында немесе төсек жанындағы сөреде

түнде ілмектердегі есік сияқты бұрылып қайда жатасың?

(Алдымен сол жағыңызда,  оң жағыңызда, 

содан кейін қайта біздің сол жағымызда )

Неліктен кедей және жалғыздықты жағу керек?

Барлық тастарды айт, біз ғимарат саламыз.

Біз пішінге кесіліп, орнына орнатыламыз немесе қаласаңыз

 терезе болыңыз, мен шағылыстыратын және мейірімді  жақтау боламын

сөз, өмір сүру...

Қалай болғанда да, сіз адам төзгісіз қайғылы емессіз бе?

Олай болса, неге сонша кедей және жалғызсырайсың?

Біз шамдар сияқты боламыз.

Біз бірге алаулар сияқты боламыз!

Біздің бұзылған абыройымыз қандай құрметпен болса да.

Алаулар бірге, бір кездері «бір нота» болды,

Біз таңдап ұнтақталған жалғыз бидай болдық

(Қандай жеңіл және бір сәттік ауырсыну!)

Неліктен бұл қауіпсіз қашықтық, қызықты көрініс?

Неліктен сіз лақтыра алатын болсаңыз, жалғыз беттерді жыртып алуыңыз керек

кітапты алып тастаңыз ба?

Гитараны шерте алатын кезде неге бір ішекті жұлу керек?

Гитараны шерт!

Басы жоқ, соңы жоқ

гитараны түсіріп, болсаңыз, гитараны шертіңіз

қорқады,

Мен қорқамын және бәрі қорқады және

Мұны бәрі біледі, бірақ біз бұдан да қорқудың қажеті жоқ.

Сіз флейтті ойнадыңыз, бірақ ешкім билейпады.

Сіз мұңды ән айттыңыз, бірақ ешқайсымыз жыламадық.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз