Төменде әннің мәтіні берілген Qui nous mène? , суретші - Mes Aîeux аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mes Aîeux
C’est clair, le navire a perdu le cap
La marchandise humaine est entraînée dans la dérape
Les médias manipulent la masse
Pour maintenir le mur en place
Dans une soirée mondaine mondiale
Capitaines carnassiers qui jouent aux cartes notre capital
À tribord, un sommet de glace
A déchiré la carapace… rapaces!
Embarque dans mon canot d'écorce
Amis, remontons le courant
Il faut ramer de toutes nos forces
On arrêtera quand on aura 100 ans
C’est l’abandon qui nous mène
Mène en bas
C’est le courage qui nous mène
Mène en haut
Dans la cale on veut nous reléguer
On a lancé des s.o.s
Ô… solidarité
Il y a un trou béant dedans la coque
De ce gros bateau monté en toc
Des larmes synthétiques dans le brouillard chimique
Pour qu’on reste apathiques à bord du Titanic
Si la loi du plus fort sévit
Suivez-moi, je pense donc je nuis… je nuis!
Embarque…
Кеме бағытын жоғалтқаны анық
Адамның тауары сырғанаққа тартылады
Бұқаралық ақпарат құралдары бұқараны манипуляциялайды
Қабырғаны орнында ұстау үшін
Әлемдік әлеуметтік партияда
Астанамызды карта ойнайтын ет жегіш капитандар
Оң жақ бортқа мұз шыңы
Снаряд жыртылды... жыртқыштар!
Менің қабығыма мініңіз
Достар, ағысқа қарай жүзейік
Біз бар күшімізбен есуіміз керек
Біз 100-ге келгенде тастаймыз
Бізді жетелейтін бұл бас тарту
Төменге апарыңыз
Бізді жетелейтін батылдық
Көтеріңіз
Ұстауда олар бізді ығыстырғысы келеді
Біз бірнеше с.о.с. лақтырдық.
О... ынтымақ
Корпуста саңылау бар
Бұл үлкен жалған қайықтың
Химиялық тұмандағы синтетикалық көз жасы
Титаниктің бортында бізді бей-жай қалдыру үшін
Күштілердің заңы үстем болса
Маған еріңіз, мен ойлаймын, сондықтан мен зиян келтіремін ... мен зиян келтіремін!
Отырғызу…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз