Төменде әннің мәтіні берілген Титаник , суретші - Margenta аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Margenta
Эта девчонка доводит до слёз
Даже такую скотину, как я,
Эта девчонка бьёт смехом насквозь.
И в сердце моём во всё сердце – дыра…
Эта девчонка хамит мне в глаза,
И назло мне согласна устроить стриптиз,
Эта девчонка идёт на вокзал,
Чтоб махнуть с хипарями в Париж, но без виз…
А я ложусь, как «Титаник»,
Как этот проклятый «Титаник», на дно…
И мне всё равно – день или ночь за окном,
О, мне, мне всё – всё равно!
Я иду, как «Титаник», на дно…
Эта девчонка не помнит имён,
Под которыми с нами пила и спала,
Эта девчонка – разрази её гром!
–
До зеленых чертей и меня довела….
Эта девчонка до точки дойдет
И по уши влюбится в редкую мразь!
На кокаине, он водку не пьёт…
В мозгах, как в блокаду, разруха и грязь!
Эта девчонка крольчихой замрёт,
А мразь будет дуться, как толстый удав,
И даже в Париже найдёт и побьёт,
Разрази меня гром, если буду не прав!
Бұл қыз мені жылатады
Тіпті мен сияқты аң
Мына қыз күліп жібереді.
Ал менің жүрегімде, бүкіл жүрегімде - тесік ...
Бұл қыз менің көзіме дөрекі,
Мені ренжіту үшін мен стриптиз ұйымдастыруға келісемін,
Мына қыз вокзалға бара жатыр
Парижге хиппилермен қол бұлғау, бірақ визасыз ...
Ал мен Титаник сияқты жатып қалдым
Сол қарғыс атқан Титаник сияқты, түбіне дейін...
Маған бәрібір - күндіз-түні терезенің сыртында,
О, мен, маған бәрібір!
Мен Титаник сияқты түбіне барамын...
Бұл қыз есімдерін есіне түсірмейді
Оның астында ол ішіп, бізбен ұйықтады,
Бұл қыз - оны күркіреңіз!
-
Жасыл шайтандарға және мені әкелді ....
Бұл қыз мәселеге жетеді
Және сирек кездесетін қоқысқа ғашық болыңыз!
Кокаинде ол арақ ішпейді...
Блокада, қирау және кір сияқты мида!
Бұл қыз қоян сияқты тоңып қалады
Ал көгілдір майлы боа тартқышы сияқты тітіркенеді.
Тіпті Парижде де ол тауып, ұрады,
Мен қателессем, мені сындырыңыз!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз