Het Donker - Marco Borsato
С переводом

Het Donker - Marco Borsato

  • Альбом: Dromen Durven Delen

  • Шығарылған жылы: 2009
  • Тіл: голланд
  • Ұзақтығы: 2:49

Төменде әннің мәтіні берілген Het Donker , суретші - Marco Borsato аудармасымен

Ән мәтіні Het Donker "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Het Donker

Marco Borsato

Оригинальный текст

Het donker doet het huilen van m’n hart de stilte breken

Het donker

Het donker dooft de leugen, laat de waarheid harder spreken

Het donker

De waarheid dat ik jou op elk moment van elke dag zo mis

Het doet pijn omdat ik weet hoeveel je mij soms even nodig had

En het doet pijn omdat ik weet dat ik er toen gewoon niet voor je was

Het doet pijn omdat ik weet dat ik voor jou de wereld ben geweest

En het doet pijn omdat ik weet dat ik je pijn deed, dat nog het meest

Het donker maakt de afstand tussen ons weer even kleiner

Het donker

Het donker doet jouw evenbeeld nog steeds ineens verschijnen

Het donker

Ik knijp m’n ogen dicht en beeld me in dat je nog bij me bent

Het doet pijn omdat ik jou nooit heb gezien voor wie je werkelijk was

Ja, het doet pijn, want toen je mij hier achterliet, toen voelde ik het pas

Het doet pijn omdat ik weet wat ik mezelf hiermee heb aangedaan

En het doet pijn omdat ik weet dat het door mij komt, dat je bent gegaan

Overdag ben ik oké, ga ik voorbij aan het verleden

Maar zodra de schemer valt trekt het me steeds weer naar beneden

Het doet pijn omdat ik weet dat er nu iemand anders naast je ligt

En het doet pijn omdat ik zie dat hij de lach terugbrengt op jouw gezicht

Het doet pijn omdat ik zie dat jij de liefde nu in hem herkent

En het doet pijn omdat het lijkt of je de tijd met mij vergeten bent

Het donker zet het licht op al mijn angsten en m’n vragen

Het donker

Перевод песни

Қараңғылық менің жүрегімнің жылағаны тыныштықты бұзады

Қараңғы

Қараңғылық өтірікті сөндіреді, шындық қаттырақ айтсын

Қараңғы

Сені сағынатыным әр күннің әр сәті

Ауырсынды, себебі мен сенің кейде қандай керек болатыныңды білемін

Бұл ауырады, өйткені мен ол кезде жастықта болмағанымды білемін

Бұл ауырады, өйткені мен сен үшін әлем болғанымды білемін

Бұл ауырады, өйткені мен сені ренжіткенімді білемін, бұл ең көп

Қараңғылық арамыздағы қашықтықты қайтадан қысқартады

Қараңғы

Қараңғы әлі де сіздің кескініңізді кенеттен көрсетеді

Қараңғы

Мен көзімді жұмып, менімен әлі де сөйлесемін

Бұл ауырады, өйткені мен сені ешқашан шынымен кім екеніңді көрмедім

Иә, жаным ауырады, өйткені сен мені осында тастап кеткенде, мен оны сезіндім

Бұл ауырады, өйткені мен мұнымен өзіме не істегенімді білемін

Бұл менің кесірімнен, сенің кеткеніңді білетіндіктен, жаным ауырады

Күндіз менде бәрі жақсы, өткеннен асып бара жатырмын

Бірақ ымырт түсе салысымен ол қайтадан төмен қарай тартылады

Ауырды, өйткені мен қазір сенің жаныңда басқа біреу бар екенін білемін

Оның жүзіңізге күлкі сыйлағанын көргендіктен, жүрегім ауырады

Оның бойындағы махаббатты  танығаныңызды көремін, бұл ауырады

Бұл ауырады, өйткені сіз менімен өткізген уақытыңызды ұмытып кеткен сияқтысыз

Қараңғы менің барлық қорқынышым мен сұрақтарыма жарық түседі

Қараңғы

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз