Het Beste Wat Ik Ooit Had - Marco Borsato
С переводом

Het Beste Wat Ik Ooit Had - Marco Borsato

Альбом
Duizend Spiegels
Год
2012
Язык
`голланд`
Длительность
268060

Төменде әннің мәтіні берілген Het Beste Wat Ik Ooit Had , суретші - Marco Borsato аудармасымен

Ән мәтіні Het Beste Wat Ik Ooit Had "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Het Beste Wat Ik Ooit Had

Marco Borsato

Оригинальный текст

Ik heb gezocht waar ik kon zoeken

Hield de wereld op z’n kop

Wist zeker dat het niet bestond

De ware liefde liep niet rond voor mij

Zo had ik net besloten

Op de dag dat jij me vond

En ik hoor mezelf het zo nog zeggen

Neem mij maar niet te serieus

We kijken wel wat ervan komt

Maar voor ik goed en wel was uitgesproken

Lag voor een leven aan conclusies in duizend scherven op de grond

En ik wil nooit meer anders

Ik kan geen dag meer zonder jou

Ik wil dat niets verandert, jij bent waar ik van hou

Ik geef je heel m’n hart, dus laat me niet alleen

Het leven is zo mooi met jou hier om me heen

Ik wil nooit meer anders

Weet je, lieve schat

Je bent het beste wat ik ooit had

Je bent het beste wat ik ooit had

Nee, ik wil nooit meer anders

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Ik wil dat niets verandert

Oh-oh-oh-oh-oh

Je bent het beste wat ik ooit had

De liefde greep me bij de haren

Hoe was ik hier nu weer beland?

Ze trok me zo het diepe in

En alle plannen die ik maakte

Gingen zomaar aan de kant

En dat was nog maar het begin

Oh, ik denk mezelf best goed te kennen

Maar ik krijg wel duizend spiegels voor

Ze trekt me steeds weer onderuit

Ze laat me vallen, opstaan en weer rennen

Ze is me steeds twee stappen voor

En toch wil ik er nooit meer uit

Nee, ik wil nooit meer anders

Ik kan geen dag meer zonder jou

Ik wil dat niets verandert, jij bent waar ik van hou

Ik geef je heel mijn hart, dus laat me niet alleen

Het leven is zo mooi met jou hier om me heen

Ik wil nooit meer anders

Weet je, lieve schat

Je bent het beste wat ik ooit had

Je bent het beste wat ik ooit had

En ik wil nooit meer anders

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Ik wil dat niets verandert

Oh-oh-oh-oh-oh

Je bent het beste wat ik ooit had

En als we later oud en grijs zijn

Op een bankje in het park

Zal ik nog steeds zo naar je kijken

Lieve schat

Je bent het beste wat ik ooit had

Je bent het beste wat ik ooit had (Beste wat ik ooit had)

Nee, ik wil nooit meer anders

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Ik wil dat niets verandert

Oh-oh-oh-oh-oh

Je bent het beste wat ik ooit had

Weet je, lieve schat

Je bent het beste wat ik ooit had

Oh-oh-oh-oh-oh-oh

Je bent het beste wat ik ooit had

Je bent het beste wat ik ooit had

Перевод песни

Мен баратын жерді қарадым

Дүниені төңкеріп тастады

Оның жоқ екеніне сенімді болды

Нағыз махаббат мен үшін жүрмеді

Сондықтан мен енді ғана шешім қабылдадым

Мені тапқан күні

Мен өзім бұл айтқан    есту                          өз     айтқанын                 өз                                                                                                                                      |

Мені қатты қабылдамаңыз

Бұдан не шығатынын көреміз

Бірақ мен сөзімді аяқтамай тұрып

Өмір бойы тұжырымдар үшін мың Шардсон еденде жатыр

Ал мен ешқашан басқаны қаламаймын

Мен сенсіз бір күн жүре алмаймын

Мен ештеңенің өзгергенін қаламаймын, сен мені жақсы көретін адамсың

Мен сізге бар жүрегімді беремін, мені қалдырмаңыз

Сіздермен өмір өте әдемі

Мен ешқашан басқа ештеңе қаламаймын

Білесің ғой қымбаттым

Сіз                                              

Сіз                                              

Жоқ, мен ешқашан басқа ештеңе қаламаймын

о-о-о-о-о-о-о

Мен ештеңені өзгерткім келмейді

о-о-о-о-о

Сіз                                              

Махаббат шашымнан ұстап алды

Мен бұл жерге қайтадан қалай келдім?

Ол мені тереңге тартты

Мен жасаған барлық жоспарлар

Дәл солай жағына кетті

Бұл тек бастамасы болды

О, мен өзімді жақсы білемін деп ойлаймын

Бірақ алдыңда мың айна бар

Ол мені төмен түсіре береді

Ол маған құлап, тұруға және қайтадан жүгіруге мүмкіндік берді

Ол әрқашан менен екі қадам алда

Сонда да мен ешқашан кеткім келмейді

Жоқ, мен ешқашан басқа ештеңе қаламаймын

Мен сенсіз бір күн жүре алмаймын

Мен ештеңенің өзгергенін қаламаймын, сен мені жақсы көретін адамсың

Мен сізге бар жүрегімді беремін, мені қалдырмаңыз

Сіздермен өмір өте әдемі

Мен ешқашан басқа ештеңе қаламаймын

Білесің ғой қымбаттым

Сіз                                              

Сіз                                              

Ал мен ешқашан басқаны қаламаймын

о-о-о-о-о-о-о

Мен ештеңені өзгерткім келмейді

о-о-о-о-о

Сіз                                              

Біз қартайып, сұр болған кезде

Саябақтағы орындықта

Мен саған осылай қараймын ба

бал

Сіз                                              

Сіз менде болған ең жақсысың (ең жақсы iate)

Жоқ, мен ешқашан басқа ештеңе қаламаймын

о-о-о-о-о-о-о

Мен ештеңені өзгерткім келмейді

о-о-о-о-о

Сіз                                              

Білесің ғой қымбаттым

Сіз                                              

о-о-о-о-о-о

Сіз                                              

Сіз                                              

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз