Төменде әннің мәтіні берілген І якщо колись , суретші - Марія Бурмака аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Марія Бурмака
Я не зупиню хід годинника —
Хай собі іде.
Двері зачиню, світло вимкнене,
Так минає день.
Приспів:
І якщо колись ти не будеш мій,
Все що говорив мені одній як ти скажеш їй?
Як же ти зумів все забути, як?
Ти уже не мій, а я лишилася твоя.
Відчуваю як щось міняється,
Щось уже не так.
Десь далеко ти повертаєшся
По чужих слідах.
Приспів
Не виню тебе, не затримаєш
Те, чого нема.
Тільки я тепер буду вірити,
Що любов одна.
Приспів (3)
Мен сағатты тоқтатпаймын -
Оны жібер.
Мен есікті жабамын, жарық өшеді,
Күн осылай өтеді.
Хор:
Бір күні сен менікі болмасаң,
Маған жалғыз айтқанның бәрін оған қалай айтар едің?
Қалайша бәрін ұмытып кеттің?
Сен енді менікі емессің, мен сенікімін.
Мен бір нәрсе өзгеріп жатқандай сезінемін,
Бір нәрсе дұрыс емес.
Алыс жерде қайтасың
Басқалардың ізімен.
Хор
Мен сені кінәламаймын, ұстамайсың
Онда не жоқ.
Енді ғана сенемін
Қандай махаббат.
Хор (3)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз