Төменде әннің мәтіні берілген Чому , суретші - Марія Бурмака аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Марія Бурмака
Говорила собі: «ніколи»,
Перекреслювала колишнє,
Та вертаються, видно, знову
Почуття нереально ніжні.
Приспів:
Чому мене знаходиш знов,
Одна лише моя любов…
За собою закрила простір
І для себе відкрила вікна,
Я тебе забувала просто,
Не питала себе: «Навіщо?»
Приспів
Дуже дивно за небокраєм,
А мене туди знову кличеш,
Я була там, я точно знаю,
Я впізнала тебе в обличчя…
Приспів (5)
Ол өзіне «ешқашан» деді.
Бұрынғысын кесіп өтті,
Бірақ олар қайтып келеді, шамасы
Сезімдер шынайы емес нәзік.
Хор:
Неге мені қайтадан табасың
Тек менің махаббатым...
Ол артындағы кеңістікті жауып тастады
Ол терезелерді ашты,
Мен сені ұмыттым,
Ол өзінен «Неге?» деп сұрамады.
Хор
Көкжиектен тыс өте біртүрлі,
Ал сен мені сонда тағы шақырдың,
Мен сонда болдым, мен анық білемін
Мен сені жүзіңнен таныдым...
Хор (5)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз