Төменде әннің мәтіні берілген Скло , суретші - Марія Бурмака аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Марія Бурмака
Світ поділено навпіл, на дві половини,
Що придумано нами — не знати повинна,
Очі кольору неба, що кольору ночі,
Я забути не можу, забути не хочу…
Я можу розбити скло,
Я можу лишитись, бо Я можу програти, хай,
Тільки не питай…
Чи можу віддати сни,
Я можу сказати — ні,
Я можу не знати
Правильних слів.
Стала дивною трохи, не схожа на себе,
Відраховую кроки від мене до тебе.
Зашифровані файли, sms-ки, e-mail-и —
Дорога між нами — від тебе до мене.
Ми з тобою, як двоє таємних агенти
Лише ти знаєш хто я, а я знаю де ти,
Божевільні ідеї, загублений спокій,
Тільки ти знаєш де я, я знаю хто ти…
Дүние екіге, екіге бөлінген,
Біз ойлап тапқан нәрсе - білмеу керек
Көз - аспанның түсі, түннің түсі,
Ұмыта алмаймын, ұмытқым келмейді...
Мен әйнекті сындыра аламын,
Мен қала аламын, өйткені мен жоғалтуым мүмкін, рұқсат етіңіз,
Тек сұрамаңыз...
Арман бере аламын ба,
Жоқ деп айта аламын,
Білмейтін шығармын
Дұрыс сөздер.
Біртүрлі болдым, өзім сияқты емес,
Мен өзімнен саған дейінгі қадамдарды санаймын.
Шифрланған файлдар, sms, электрондық пошталар -
Арамыздағы жол сенен маған.
Біз екі құпия агент ретінде сізбен біргеміз
Менің кім екенімді сен ғана білесің, мен сенің қайда екеніңді білемін,
Ақылсыз идеялар, жоғалған тыныштық,
Менің қайда екенімді сен ғана білесің, мен сенің кім екеніңді білемін...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз