Төменде әннің мәтіні берілген The Whale , суретші - Malvina Reynolds аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Malvina Reynolds
The whale, the whale
The citizen of the sea
He has the right to live
And so does she
In the ocean, in the wild
She moves peaceful with her child
Till the harpoon wounds her young
And she hovers to protect it
And she’s done
The whale, the whale
The citizen of the sea
He sings his sonic song
And so does she
He finds his mating ground
Till the whaler tracks him down
Evry quarter hour, they say
One grat whale is done away
Done away
The humpback and the blue
The bowhead and the right
Every quarter hour
Day and night
Ocean creatures large and small
There was room enough for all
Till there came the rule of man
Now the gentle whale is dogmeat
In the can
The whale, the whale
Four millions used to be
Their rightful population in the sea
Few thousands now remain
And we harry them again
As the whale goes, and the dolphin
And the ocean, and the forest
So will we
Кит, кит
Теңіз азаматы
Оның өмір сүруге құқығы бар
Ол да солай
Мұхитта, жабайы табиғатта
Ол баласымен тыныш жүреді
Гарпун оның жасын жаралағанша
Ол оны қорғау үшін меңзейді
Және ол бітті
Кит, кит
Теңіз азаматы
Ол өзінің дыбыстық әнін айтады
Ол да солай
Ол жұптасатын жерін табады
Кит аулаушы оның ізіне түскенше
Әр тоқсан сайын, дейді олар
Бір кит жойылды
Аяқталды
Бөрі және көк
Садақ басы және оң жақ
Әр тоқсан сайын
Күндіз-түні
Мұхиттағы үлкенді-кішілі тіршілік иелері
Барлығына жеткілікті орын болды
Адамның билігі келгенге дейін
Енді жұмсақ кит - ит еті
Банкада
Кит, кит
Бұрын төрт миллион болатын
Олардың теңіздегі заңды тұрғындары
Қазір бірнеше мың адам қалды
Біз оларды тағы да қудалаймыз
Кит пен дельфин жүріп жатқанда
Және мұхит және орман
Біз де солай боламыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз