Төменде әннің мәтіні берілген Même Si (What You're Made Of) , суретші - Lucie Silvas, Grégory Lemarchal аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lucie Silvas, Grégory Lemarchal
Just like I predicted, we’re at the point of no return
We can go backwards and no corners have been turned
I can’t control it,
If I sink or if I swim
Cause I chose the waters that I’m in Ne jamais devoir choisir
Avoir raison ou tort
Au-delà de mes faiblesses
J’ai la force d’y croire encore
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les couleurs
S’il est trop tard pour revenir,
Je remonterai les heures
There’s no way, you’re changing,
'Cause some things
Will just never be mine,
You’re not in love this time… but it’s alright.
J’aurais voulu t’offrir le meilleur de tout mon être
Au lieu de partir, entre nous tout faire renaître
Plutôt que de mentir, aborder nos différences
T’aimer autrement qu'à contresens
And it makes no difference who is right or wrong
I deserve much more than this
'Cause there’s only one thing I want
If it’s not what you’re made of You’re not what I’m looking for
You were willing but unable to give me anymore
Et ce dont je suis fait
Tout entier je saurai te le rendre
Même s’il faut tout apprendre, tout apprendre
What’s your definition of the one?
Comment définir l’amour sans toi?
Mais prêt à tous les sacrifices je refuse celui là
J’aurais voulu t’offrir le meilleur de tout mon être
'Cause these are the waters that I’m in
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les couleurs
S’il est trop tard pour revenir
Je remonterai les heures
Et ce dont je suis fait, tout entier
Je saurai te le rendre
Même s’il faut tout apprendre
Même s’il faut tout apprendre
Même s’il faut tout apprendre
Мен болжағандай, біз қайтып оралмаймыз
Біз артқа қайта аламыз, бірде бұрыштар бұрылмады
Мен оны басқара алмаймын,
Батып кетсем немесе жүзсем
Себебі мен Ne jamais devoir choisir-дегі суларды таңдадым
Себептерден аулақ болыңыз
Au-delà de mes faiblesses
J’ai la force d’y croire encore
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les couleurs
S’il est trop tard pour revenir,
Je remonterai les heures
Амал жоқ, сіз өзгеріп жатырсыз,
Кейбір нәрселерге байланысты
Ешқашан менікі болмайды,
Сіз бұл жолы ғашық емессіз... бірақ бәрібір.
J’aurais voulu t'offrir le meilleur de tout mon être
Au lieu de partir, entre nous tout faire renaître
Plutôt que de mentir, aborder nos différences
T’aimer autrement qu'à contresens
Кімнің дұрыс немесе бұрыс екені айырмашылығы жоқ
Мен бұдан да көп нәрсеге лайықпын
Себебі мен қалаған бір ғана нәрсе бар
Егер сіз сіз болмасаңыз сен мен іздеп жүрген нәрсе емессіз
Сіз маған дайын болдыңыз, бірақ енді бере алмайсыз
Et ce dont je suis fait
Tout entier je saurai te le rendre
Même s’il faut tout apprendre, tout apprendre
Оның анықтамасы қандай?
Түсініктеме définir l’amour sans toi?
Mais prêt à tous les sacrifices je celui là бас тарту
J’aurais voulu t'offrir le meilleur de tout mon être
Өйткені бұл мен болатын сулар
Même si l’amour s’enfuit
J’en inventerai les couleurs
S’il est trop tard pour revenir
Je remonterai les heures
Et ce dont je suis fait, tout entier
Je saurai te le rendre
Même s’il faut tout apprendre
Même s’il faut tout apprendre
Même s’il faut tout apprendre
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз