Avec toi - Kendji Girac
С переводом

Avec toi - Kendji Girac

  • Альбом: Kendji

  • Шығарылған жылы: 2015
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 3:27

Төменде әннің мәтіні берілген Avec toi , суретші - Kendji Girac аудармасымен

Ән мәтіні Avec toi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Avec toi

Kendji Girac

Оригинальный текст

J’ai décroché ma belle étoile

Comme firmament pour tes journées

J’ai découvert mon torse nu

Pour recouvrir tes mains gelées

J’ai laissé mon château en feu

Pour apaiser ta solitude

J’ai rendu mon père malheureux

Mais gagné toute ta gratitude

Alors promets-moi de ne jamais

Me quitter quoi qu’il arrive

De ne pas changer de rive

À part si j’viens avec toi

Alors sache que si tu t’en vas

Je serais a la dérive

Et j’irai mourir au pied de la porte de chez toi

Je t’aime comme je n’ai jamais aimé

Comme je n’ai jamais rêvé

Comme si je voyais enfin ce qu’est l’amour avec toi

Je t’aime comme je n’ai jamais osé

Comme je n’ai jamais aimé

Comme si tu avais toujours été présente avec moi

J’ai parcouru la terre entière sans rien trouver de plus puissant

J’ai les jambes qui me tiennent à peine

Mais mon coeur est fort et persistant

J’ai frappé à la porte d’un roi pour

Aller prendre de tes nouvelles

Il m’a dit sur terre aucun trésor n’est plus beau

Qu’celui qui t'émerveille

Alors promets-moi de ne jamais

Me quitter quoi qu’il arrive

De ne pas changer de rive

À part si j’viens avec toi

Alors sache que si tu t’en vas

Je serais a la dérive

Et j’irai mourir au pied de la porte de chez toi

Je t’aime comme je n’ai jamais aimé

Comme je n’ai jamais rêvé

Comme si je voyais enfin ce qu’est l’amour avec toi

Je t’aime comme je n’est jamais osé

Comme je n’ai jamais aimé

Comme si tu avais toujours été présente avec moi

No no no no no noooo

No no no no no noooo

Je t’aime

Je t’aime

Je t’aime

Je t’aime

Je t’aime comme je n’ai jamais osé

Comme je n’ai jamais aimé

Comme si tu avais toujours été présente avec moi

Je t’aime

Je t’aime

Je t’aime

Перевод песни

Мен әдемі жұлдызымды алдым

Күндеріңіз үшін аспан сияқты

Мен өзімнің жалаңаш денемді таптым

Тоңған қолдарыңызды жабу үшін

Мен сарайымды отқа қалдырдым

Жалғыздығыңызды тыныштандыру үшін

Мен әкемді бақытсыз еттім

Бірақ сіздің барлық алғыстарыңызды алдыңыз

Сондықтан маған ешқашан уәде берме

Не болсада мені тастап кет

Жағаны өзгерту үшін емес

Мен сенімен бірге келсем

Сондықтан, егер сіз кететін болсаңыз, оны біліңіз

Мен далада боламын

Ал мен сенің босағаңда өлемін

Мен сені ешқашан сүймегендей жақсы көремін

Мен ешқашан армандамағандай

Мен сенен махаббаттың не екенін ақыры түсінгендеймін

Мен сені ешқашан батылы жетпегендей жақсы көремін

Мен ешқашан сүймегендей

Сіз әрқашан қасымда болған сияқтысыз

Мен бүкіл жер шарын аралап шықтым және одан күшті ештеңе таппадым

Мені әрең ұстайтын аяғым бар

Бірақ менің жүрегім күшті және табанды

Мен патшаның есігін қақтым

Барып, өзіңді тексер

Ол маған жер бетінде одан әдемі қазына жоқ деді

Сізді таң қалдыратын сол

Сондықтан маған ешқашан уәде берме

Не болсада мені тастап кет

Жағаны өзгерту үшін емес

Мен сенімен бірге келсем

Сондықтан, егер сіз кететін болсаңыз, оны біліңіз

Мен далада боламын

Ал мен сенің босағаңда өлемін

Мен сені ешқашан сүймегендей жақсы көремін

Мен ешқашан армандамағандай

Мен сенен махаббаттың не екенін ақыры түсінгендеймін

Мен сені ешқашан батылы жетпегендей жақсы көремін

Мен ешқашан сүймегендей

Сіз әрқашан қасымда болған сияқтысыз

Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ

Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ, жоқ

Мен сені жақсы көремін

Мен сені жақсы көремін

Мен сені жақсы көремін

Мен сені жақсы көремін

Мен сені ешқашан батылы жетпегендей жақсы көремін

Мен ешқашан сүймегендей

Сіз әрқашан қасымда болған сияқтысыз

Мен сені жақсы көремін

Мен сені жақсы көремін

Мен сені жақсы көремін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз