Donc ce sera par un clair jour d'été - Kate Royal, Malcolm Martineau, Габриэль Форе
С переводом

Donc ce sera par un clair jour d'été - Kate Royal, Malcolm Martineau, Габриэль Форе

Год
2011
Язык
`француз`
Длительность
152290

Төменде әннің мәтіні берілген Donc ce sera par un clair jour d'été , суретші - Kate Royal, Malcolm Martineau, Габриэль Форе аудармасымен

Ән мәтіні Donc ce sera par un clair jour d'été "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Donc ce sera par un clair jour d'été

Kate Royal, Malcolm Martineau, Габриэль Форе

Оригинальный текст

Donc, ce sera par un clair jour d'été

Le grand soleil, complice de ma joie

Fera, parmi le satin et la soie

Plus belle encor votre chère beauté;

Le ciel tout bleu, comme une haute tente

Frissonnera somptueux à longs plis

Sur nos deux fronts 1 qu’auront pâlis

L'émotion du bonheur et l’attente;

Et quand le soir viendra, l’air sera doux

Qui se jouera, caressant, dans vos voiles

Et les regards paisibles des étoiles

Bienveillamment souriront aux époux

Перевод песни

Сондықтан жаздың ашық күні болады

Ұлы күн, қуанышымның серігі

Атлас пен жібек арасында жасайды

Сіздің сүйікті сұлулығыңыз одан да әдемі;

Көк аспан биік шатыр сияқты

Ұзын қатпарларда керемет дірілдейді

Біздің екі майданда 1 бұл өшіп қалады

Бақыт пен күту эмоциясы;

Ал кеш келсе ауа тәтті болады

Кім ойнайды, еркелейді, Желкеніңізде

Және жұлдыздардың тыныш көзқарастары

Ерлі-зайыптыларға мейірімділікпен күледі

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз