Төменде әннің мәтіні берілген The Last Invocation , суретші - Malcolm Martineau, Frank Bridge, Cantabile - The London Quartet аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Malcolm Martineau, Frank Bridge, Cantabile - The London Quartet
At the last, tenderly
From the walls of the powerful, fortress’d house
From the clasp of the knitted locks --
From the keep of the well-closed doors
Let me be wafted
Let me glide noiselessly forth;
With the key of softness unlock the locks -- with a whisper
Set ope the doors, O Soul!
Tenderly!
be not impatient!
(Strong is your hold, O mortal flesh!
Strong is your hold, O Love.)
Ақырында, нәзік
Күшті, бекініс үйінің қабырғаларынан
Тоқылған құлыптардың ілгегінен --
Жақсы жабылған есіктерден
Маған болсын
Маған шусыз алға сырғуға рұқсат етіңіз;
Жұмсақтық кілтімен құлыптарды сыбырлап ашыңыз
Есікті аш, Уа, Жан!
Нәзіктікпен!
шыдамсыз болма!
(Ей, өлетін денең!
Сенің қолың мықты, уа, Махаббат.)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз