Төменде әннің мәтіні берілген Is My Team Ploughing? , суретші - Malcolm Martineau, Thomas Allen, George Butterworth аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Malcolm Martineau, Thomas Allen, George Butterworth
«Is my team ploughing
That I was used to drive
And hear the harness jingle
When I was man alive?»
Ay, the horses trample
The harness jingles now;
No change though you lie under
The land you used to plough
«Is football playing
Along the river-shore
With lads to chase the leather
Now I stand up no more?»
Ay, the ball is flying
The lads play heart and soul;
The goal stands up, the keeper
Stands up to keep the goal
«Is my girl happy
That I thought hard to leave
And has she tired of weeping
As she lies down at eve?»
Ay, she lies down lightly
She lies not down to weep:
Your girl is well contented
Be still, my lad, and sleep
«Is my friend hearty
Now I am thin and pine
And has he found to sleep in
A better bed than mine?»
Yes, lad, I lie easy
I lie as lads would choose;
I cheer a dead man’s sweetheart
Never ask me whose
«Менің командам жер жыртып жатыр ма?
Мен көлік жүргізуге үйреніп қалғанмын
Және әбзелдердің шырылдағанын тыңдаңыз
Мен адам болған кезде?»
Әй, аттар таптап жатыр
Әбзел қазір шырылдады;
Сіз жатсаңыз да өзгеріс жоқ
Сіз жыртқан жер
«Футбол ойнайды
Өзен жағасында
Жігіттермен былғары қуу үшін
Енді мен тұрмаймын ба?»
Ой, доп ұшып жатыр
Жігіттер жүрек пен жанды ойнайды;
Мақсат орнынан тұрады, қорғаушы
Мақсатқа жету үшін тұрады
«Менің қызым бақытты ма?
Мен кетуді қиын ойладым
Ол жылаудан шаршады ма?
Ол түнде жатқанда?»
Әй, ол жеңіл жатыр
Ол жыламай жатып:
Қызыңыз жақсы қанағаттанған
Тыныш бол, балам, ұйықта
«Менің досым шын жүректен
Қазір мен арық және қарағаймын
Ол ұйықтауды тапты
Менікінен жақсы төсек?»
Иә, балам, мен оңай өтірік айтамын
Мен жігіттер таңдағандай өтірік айтамын;
Мен өлген адамның сүйіктісін қуанамын
Менен кімдікін ешқашан сұрамаңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз