Төменде әннің мәтіні берілген Loveliest Of Trees , суретші - Malcolm Martineau, Thomas Allen, George Butterworth аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Malcolm Martineau, Thomas Allen, George Butterworth
Loveliest of trees, the cherry now
Is hung with bloom along the bough
And stands about the woodland ride
Wearing white for Eastertide
Now, of my threescore years and ten
Twenty will not come again
And take from seventy springs a score
It only leaves me fifty more
And since to look at things in bloom
Fifty springs are little room
About the woodlands I will go
To see the cherry hung with snow
Ағаштардың ең әдемісі, қазір шие
Бұтақ бойымен гүлденген
Орманды серуендеу туралы стендтер
Пастер мейрамында ақ түсті киім
Енді үш үш жыл
Жиырма енді келмейді
Ал жетпіс бұлақтан ұпай алыңыз
Бұл маған тағы елуден шығады
Содан бері гүлденіп жатқан заттарға қарау
Елу бұлақ - кішкентай бөлме
Мен баратын ормандар туралы
Шиені қар басып тұрғанын көру үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз