Төменде әннің мәтіні берілген Sám Se Svou Kytarou , суретші - Karel Zich аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Karel Zich
Pár bílých neónů
hustým proudem deště tápe
dálkou milníků se sápe
jenom vějíř dvou stěračů
mi noc odkrývá.
Výkřiky půltónů
motor proudem vyťukává
nocí černější než káva
jenom vějíř dvou stěračů
mi noc odkrývá.
Za mými zády
další sál teď zhasíná
další pódium se ztrácí
a další město usíná.
Sám se svou kytarou
která zná už spoustu písní
v malém auťáku se tísním
jenom vějíř dvou stěračů
mi noc odkrývá.
Za mými zády
další sál teď zhasíná
další pódium se ztrácí
a další město usíná.
Бір жұп ақ неон шамдары
ол қалың жаңбыр ағынымен сипалап отыр
қашықтықтағы белестер
жай ғана екі сыпырғыштың желдеткіші
түн маған ашады
Жартылай дыбыстар
қозғалтқыш токты шығарады
түнде кофеден қара
жай ғана екі сыпырғыштың желдеткіші
түн маған ашады
Артымда
келесі зал енді шығып жатыр
басқа кезең жоғалып жатыр
және басқа қала ұйықтап жатыр.
Гитараммен жалғыз
кім қазірдің өзінде көп ән біледі
Мен кішкентай көлікте қысылып қалдым
жай ғана екі сыпырғыштың желдеткіші
түн маған ашады
Артымда
келесі зал енді шығып жатыр
басқа кезең жоғалып жатыр
және басқа қала ұйықтап жатыр.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз